|
205.
|
|
|
The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R ![](/@@/translation-newline)
option is also specified. If more than one is specified, only the final ![](/@@/translation-newline)
one takes effect.
-H if a command line argument is a symbolic link
to a directory, traverse it
-L traverse every symbolic link to a directory
encountered
-P do not traverse any symbolic links (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Les opciones que vienen darréu modifiquen cómo se crucia una xerarquía cuando ![](/@@/translation-newline)
s'especifica tamién la opción R. Si s'especifiquen varies, solo tien efeutu ![](/@@/translation-newline)
la cabera.
-H si un argumentu de la llinia de comandu ye un enllaz simbólicu
a un directoriu, crúcialu
-L crucia cualquier enllaz simbólicu a un directoriu
col que s'atope
-P nun crucia dengún enllaz simbólicu (predetermináu)
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:377 src/chgrp.c:139 src/chown.c:117
|
|
206.
|
|
|
-R --dereference requires either -H or -L
|
|
|
|
-R --dereference requier -H o -L
|
|
Translated and reviewed by
Esbardu
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:517 src/chgrp.c:264 src/chown.c:266
|
|
207.
|
|
|
-R -h requires -P
|
|
|
|
-R -h requier -P
|
|
Translated and reviewed by
Esbardu
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:523
|
|
208.
|
|
|
missing operand after %s
|
|
|
|
falta un operandu depués de %s
|
|
Translated and reviewed by
Esbardu
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:538 src/chgrp.c:279 src/chmod.c:532 src/chown.c:281
src/comm.c:501 src/csplit.c:1363 src/join.c:1149 src/link.c:76
src/mknod.c:176 src/tr.c:1743
|
|
209.
|
|
|
invalid context: %s
|
|
|
|
contestu inválidu: %s
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:562 src/runcon.c:249
|
|
210.
|
|
|
conflicting security context specifiers given
|
|
|
|
apurriéronse especificadores del contestu de seguridá conflictivos
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:568
|
|
211.
|
|
|
failed to get attributes of %s
|
|
|
|
fallu al obtener los permisos de %s
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:577 src/chgrp.c:287 src/chgrp.c:305 src/chmod.c:540
src/chmod.c:559 src/chown.c:289 src/chown.c:320 src/cp.c:463 src/cp.c:530
src/mv.c:111 src/pwd.c:274 src/rm.c:344 src/touch.c:350
|
|
212.
|
|
|
invalid group: %s
|
|
|
|
grupu non válidu: %s
|
|
Translated and reviewed by
Esbardu
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:91
|
|
213.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Emplegar: %s [OPTION]... GROUP FILE...
o: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
Translated and reviewed by
Xandru
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:108
|
|
214.
|
|
|
Change the group of each FILE to GROUP. ![](/@@/translation-newline)
With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.
-c, --changes like verbose but report only when a change is made
--dereference affect the referent of each symbolic link (this is
the default), rather than the symbolic link itself
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Camuda'l grupu de cada FICHERU a GRUPU, ![](/@@/translation-newline)
Con --reference, camuda'l grupu de cada FICHERU al de RFICHERU.
-c, --changes como verbose pero informa namás que cuando se produz una modificación
--dereference afecta al referente de cada enllaz simbólicu (ye'l
predetermináu) y non l'enllaz simbólicu mesmu.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:114
|