Translations by Павло Славинський
Павло Славинський has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-04-16 |
Примусове завершення додатку призведе до втрати всіх незбережених змін.
|
|
~ |
The window "%s" is not responding.
|
|
2008-04-16 |
Вікно "%s" не відкликається.
|
|
~ |
Make Above
|
|
2008-04-16 |
Винести нагору
|
|
~ |
The window "%s" is not responding.
|
|
2008-04-16 |
Вікно "%s" не відкликається.
|
|
2008-04-16 |
Вікно "%s" не відкликається.
|
|
~ |
Draw using tool
|
|
2008-04-16 |
Малювати з використанням інструменту
|
|
~ |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-04-16 |
Примусове завершення додатку призведе до втрати всіх незбережених змін.
|
|
~ |
_Force Quit
|
|
2008-04-16 |
_Примусове завершення
|
|
~ |
Cursor size
|
|
2008-04-15 |
Розмір курсору
|
|
~ |
Cursor theme
|
|
2008-04-15 |
Тема курсору
|
|
~ |
Cursor theme name
|
|
2008-04-15 |
Назва теми курсорів
|
|
~ |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-04-15 |
Примусове завершення програми спричинить втрату всіх незбережених даних.
|
|
~ |
_Force Quit
|
|
2008-04-15 |
_Завершити
|
|
2008-04-15 |
_Завершити
|
|
~ |
Unshade
|
|
2008-04-15 |
Розгорнути
|
|
~ |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-04-15 |
Примусове завершення програми спричинить втрату всіх незбережених даних.
|
|
~ |
The window "%s" is not responding.
|
|
2008-04-15 |
Вікно "%s" не відповідає на запити.
|
|
~ |
Unshade
|
|
2008-04-15 |
Розгорнути
|
|
2008-04-15 |
Розгорнути
|
|
~ |
Stick
|
|
2008-04-15 |
Приклеїти
|
|
~ |
_Force Quit
|
|
2008-04-15 |
_Завершити
|
|
~ |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2008-04-15 |
Примусове завершення програми спричинить втрату всіх незбережених даних.
|
|
~ |
Make Above
|
|
2008-04-03 |
Розмістити понад
|
|
~ |
Shade
|
|
2008-04-03 |
Приховати
|
|
~ |
Unstick
|
|
2008-04-03 |
Відклеїти
|
|
~ |
Unmake Above
|
|
2008-04-03 |
Відмінити розміщення понад
|
|
1. |
Desktop
|
|
2008-04-15 |
Стільниця
|
|
2. |
Window Management
|
|
2008-04-15 |
Керування вікнами
|
|
4. |
Action to take when scrolling the mouse wheel on a window title bar.
|
|
2008-04-03 |
Дія коли крутять колесо миші на заголовку вікна
|
|
2008-04-03 |
Дія коли крутять колесо миші на заголовку вікна
|
|
2008-04-03 |
Дія коли крутять колесо миші на заголовку вікна
|
|
14. |
Title bar mouse wheel action
|
|
2008-04-03 |
Дія при прокрутці миші на заголовку вікна
|
|
19. |
Audible Bell
|
|
2008-04-15 |
Аудіодзвінок
|
|
2008-04-15 |
Аудіодзвінок
|
|
2008-04-15 |
Аудіодзвінок
|
|
25. |
Click on window moves input focus to it
|
|
2008-04-03 |
Клацання на вікні переносить на нього фокус вводу
|
|
41. |
Hide Skip Taskbar Windows
|
|
2008-04-15 |
Приховувати вікна, які не користуються панеллю задач
|
|
2008-04-15 |
Приховувати вікна, які не користуються панеллю задач
|
|
2008-04-15 |
Приховувати вікна, які не користуються панеллю задач
|
|
42. |
Hide all windows and focus desktop
|
|
2008-04-15 |
Приховувати всі вікна та активувати стільницю
|
|
2008-04-15 |
Приховувати всі вікна та активувати стільницю
|
|
2008-04-15 |
Приховувати всі вікна та активувати стільницю
|
|
43. |
Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode
|
|
2008-04-15 |
Сховати вікна, яких немає на панелі задач, в режимі показу стільниці
|
|
2008-04-15 |
Сховати вікна, яких немає на панелі задач, в режимі показу стільниці
|
|
2008-04-15 |
Сховати вікна, яких немає на панелі задач, в режимі показу стільниці
|
|
57. |
Maximize Window
|
|
2008-04-16 |
Розгорнути вікно
|
|
2008-04-03 |
На весь екран
|
|
162. |
A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by command0
|
|
2008-04-16 |
Комбінація клавіш, при натисненні якої буде виконана команда оболонки, визначена як command0
|
|
2008-04-03 |
Комбінація клавіш, яка запускає команду оболонки визначену як command0
|
|
163. |
A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by command1
|
|
2008-04-16 |
Комбінація клавіш, при натисненні якої буде виконана команда оболонки, визначена як command1
|