Translations by Павло Славинський

Павло Славинський has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 108 results
~
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
2008-04-16
Примусове завершення додатку призведе до втрати всіх незбережених змін.
~
The window "%s" is not responding.
2008-04-16
Вікно "%s" не відкликається.
~
Make Above
2008-04-16
Винести нагору
~
The window "%s" is not responding.
2008-04-16
Вікно "%s" не відкликається.
2008-04-16
Вікно "%s" не відкликається.
~
Draw using tool
2008-04-16
Малювати з використанням інструменту
~
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
2008-04-16
Примусове завершення додатку призведе до втрати всіх незбережених змін.
~
_Force Quit
2008-04-16
_Примусове завершення
~
Cursor size
2008-04-15
Розмір курсору
~
Cursor theme
2008-04-15
Тема курсору
~
Cursor theme name
2008-04-15
Назва теми курсорів
~
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
2008-04-15
Примусове завершення програми спричинить втрату всіх незбережених даних.
~
_Force Quit
2008-04-15
_Завершити
2008-04-15
_Завершити
~
Unshade
2008-04-15
Розгорнути
~
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
2008-04-15
Примусове завершення програми спричинить втрату всіх незбережених даних.
~
The window "%s" is not responding.
2008-04-15
Вікно "%s" не відповідає на запити.
~
Unshade
2008-04-15
Розгорнути
2008-04-15
Розгорнути
~
Stick
2008-04-15
Приклеїти
~
_Force Quit
2008-04-15
_Завершити
~
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
2008-04-15
Примусове завершення програми спричинить втрату всіх незбережених даних.
~
Make Above
2008-04-03
Розмістити понад
~
Shade
2008-04-03
Приховати
~
Unstick
2008-04-03
Відклеїти
~
Unmake Above
2008-04-03
Відмінити розміщення понад
1.
Desktop
2008-04-15
Стільниця
2.
Window Management
2008-04-15
Керування вікнами
4.
Action to take when scrolling the mouse wheel on a window title bar.
2008-04-03
Дія коли крутять колесо миші на заголовку вікна
2008-04-03
Дія коли крутять колесо миші на заголовку вікна
2008-04-03
Дія коли крутять колесо миші на заголовку вікна
14.
Title bar mouse wheel action
2008-04-03
Дія при прокрутці миші на заголовку вікна
19.
Audible Bell
2008-04-15
Аудіодзвінок
2008-04-15
Аудіодзвінок
2008-04-15
Аудіодзвінок
25.
Click on window moves input focus to it
2008-04-03
Клацання на вікні переносить на нього фокус вводу
41.
Hide Skip Taskbar Windows
2008-04-15
Приховувати вікна, які не користуються панеллю задач
2008-04-15
Приховувати вікна, які не користуються панеллю задач
2008-04-15
Приховувати вікна, які не користуються панеллю задач
42.
Hide all windows and focus desktop
2008-04-15
Приховувати всі вікна та активувати стільницю
2008-04-15
Приховувати всі вікна та активувати стільницю
2008-04-15
Приховувати всі вікна та активувати стільницю
43.
Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode
2008-04-15
Сховати вікна, яких немає на панелі задач, в режимі показу стільниці
2008-04-15
Сховати вікна, яких немає на панелі задач, в режимі показу стільниці
2008-04-15
Сховати вікна, яких немає на панелі задач, в режимі показу стільниці
57.
Maximize Window
2008-04-16
Розгорнути вікно
2008-04-03
На весь екран
162.
A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by command0
2008-04-16
Комбінація клавіш, при натисненні якої буде виконана команда оболонки, визначена як command0
2008-04-03
Комбінація клавіш, яка запускає команду оболонки визначену як command0
163.
A keybinding that when invoked, will run the shell command identified by command1
2008-04-16
Комбінація клавіш, при натисненні якої буде виконана команда оболонки, визначена як command1