|
671.
|
|
|
_Replace
|
|
|
Translators: Replace means we're replacing the file that already
* existed in the project with a new one with the same name.
* Replace is a verb
Translators: this is a verb
|
|
|
|
_Anstataŭigi
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
_Anstataŭigi
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-data-disc.c:792 ../src/brasero-rename.c:385
|
|
672.
|
|
|
Al_ways Replace
|
|
|
Translators: Replace means we're replacing the file that already
* existed in the project with a new one with the same name.
* Replace is a verb
|
|
|
|
Ĉ_iam anstataŭigi
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-data-disc.c:796
|
|
673.
|
|
|
Do you really want to add "%s " to the selection and use the third version of the ISO9660 standard to support it?
|
|
|
|
Ĉu vi vere volas aldoni “%s ” al la elekto kaj uzi la trian version de la ISO9660-normo por ĝin subteni?
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:271
../src/brasero-data-disc.c:826
|
|
674.
|
|
|
The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread ones).
It is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, which is supported by most operating systems, including Linux and all versions of Windows™.
However, Mac OS X cannot read images created with version 3 of the ISO9660 standard.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:290
../src/brasero-data-disc.c:835
|
|
675.
|
|
|
Ne_ver Add Such File
|
|
|
|
N_eniam aldoni tian dosieron
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:232
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:294
../src/brasero-data-disc.c:839 ../src/brasero-data-disc.c:883
|
|
676.
|
|
|
Al_ways Add Such File
|
|
|
|
Ĉi_am aldoni tian dosieron
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:233
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:295
../src/brasero-data-disc.c:840 ../src/brasero-data-disc.c:884
|
|
677.
|
|
|
Do you really want to add "%s " to the selection?
|
|
|
|
Ĉu vi vere volas aldoni “%s ” al la elekto?
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:209
../src/brasero-data-disc.c:870
|
|
678.
|
|
|
The children of this directory will have 7 parent directories.
Brasero can create an image of such a file hierarchy and burn it but the disc may not be readable on all operating systems.
Note: Such a file hierarchy is known to work on Linux.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:228
../src/brasero-data-disc.c:879
|
|
679.
|
|
|
Import %s
|
|
|
Translators: %s is a string describing the type of medium and the
* drive it is in. It's a tooltip.
|
|
|
|
Enporti %s
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-data-disc.c:979
|
|
680.
|
|
|
I_mport %s
|
|
|
Translators: %s is the name of the volume to import. It's a menu
* entry and toolbar button (text added later).
|
|
|
|
E_nport %s
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-data-disc.c:986
|