|
64.
|
|
|
unset value: $$
|
|
|
|
valor desconfigurado: $$
|
|
Translated by
Rafael Ferreira
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:391
|
|
65.
|
|
|
only one %s allowed per rule
|
|
|
|
apenas um %s é permitido por regra
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/complain.c:627
|
|
66.
|
|
|
%s affects only GLR parsers
|
|
|
|
%s afeta apenas analisadores GLR
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:559 src/reader.c:581 src/reader.c:652
|
|
67.
|
|
|
%s must be followed by positive number
|
|
|
|
%s deve ser seguido por um número positivo
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:562
|
|
68.
|
|
|
rule is too long
|
|
|
|
a regra é longa demais
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:717
|
|
69.
|
|
|
no rules in the input grammar
|
|
|
|
não há regras na gramática de entrada
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:951
|
|
70.
|
|
|
rule useless in grammar
|
|
|
|
regra inútil na gramática
|
|
Translated by
melissawm
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:225
|
|
71.
|
|
|
nonterminal useless in grammar: %s
|
|
|
|
não terminal inútil na gramática: %s
|
|
Translated by
Rafael Ferreira
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:281
|
|
72.
|
|
|
Nonterminals useless in grammar
|
|
|
|
Não terminais inúteis na gramática
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:322
|
|
73.
|
|
|
Terminals unused in grammar
|
|
|
|
Terminais sem uso na gramática
|
|
Translated by
Rafael Ferreira
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:334
|