Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
467476 of 547 results
467.
compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]
compgen [-abcdefgjksuv] [-o OPCIO] [-A AGO] [-G GLOBŜAB] [-W vORTLISTO] [-F FUNKCIO] [-C KOMANDO] [-X FILTROŜAB] [-P PREFIKSO] [-S SUFFIKSO] [VORTO]
Translated by Sergio Pokrovskij
Located in builtins.c:233
468.
compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]
compopt [-o|+o OPCIO] [-DE] [NOMO ...]
Translated by Sergio Pokrovskij
Located in builtins.c:239
469.
mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]
mapfile [-n NOMBRILO] [-O ORIGINO] [-s NOMBRILO] [-t] [-u DN] [-C RETROVOKO] [-c KVANTO] [TABELO]
Translated by Sergio Pokrovskij
Located in builtins.c:240
470.
readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]
readarray [-n NOMBRILO] [-O ORIGINO] [-s NOMBRILO] [-t] [-u DN]
[-C RETROVOKO] [-c KVANTO] [TABELO]
Translated by Sergio Pokrovskij
Located in builtins.c:244
471.
Define or display aliases.

Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable
form `alias NAME=VALUE' on standard output.

Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.
A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for
alias substitution when the alias is expanded.

Options:
-p[tab]Print all defined aliases in a reusable format

Exit Status:
alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has been
defined.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Difinu aŭ listigu alinomojn.

Sen argumento aŭ kun la opcio -p „alias‟ eligas en la ĉefeligujon
la liston da alinomoj en la reuzebla formo «alias NOMO=VALORO».

Alie, ĉiu NOMO iĝas difinita kiel alinomo por indikita VALORO.
Vosta spaceto en la VALORO kaŭzas teston, ĉu la sekva vorto estas
alinome anstataŭigenda ĉe la komputo de la alinomo.

Opcioj:
-p[tab]Eligu ĉiujn difinitajn alinomojn en reuzebla formo.

Elirstato:
La komando „alias‟ liveras „true‟ krom se aperas NOMO ne difinita
alinome.
Translated by Sergio Pokrovskij
alias:
Located in builtins.c:254
472.
Remove each NAME from the list of defined aliases.

Options:
-a[tab]remove all alias definitions.

Return success unless a NAME is not an existing alias.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Forigu la nomojn name ... el la listo de difinitaj alinomoj.

Opcioj:
-a[tab]Se enestas la opcio „-a‟, ĉiujn alinomojn forigu.

Liveru sukceson krom se name ne estas difinita alinome.
Translated by Sergio Pokrovskij
unalias [-a] name [name ...]
Located in builtins.c:276
473.
Set Readline key bindings and variables.

Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a
Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to
that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:
e.g., bind '"\C-x\C-r": re-read-init-file'.

Options:
-m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this
command. Acceptable keymap names are emacs,
emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,
vi-command, and vi-insert.
-l List names of functions.
-P List function names and bindings.
-p List functions and bindings in a form that can be
reused as input.
-S List key sequences that invoke macros and their values
-s List key sequences that invoke macros and their values
in a form that can be reused as input.
-V List variable names and values
-v List variable names and values in a form that can
be reused as input.
-q function-name Query about which keys invoke the named function.
-u function-name Unbind all keys which are bound to the named function.
-r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.
-f filename Read key bindings from FILENAME.
-x keyseq:shell-command[tab]Cause SHELL-COMMAND to be executed when
[tab][tab][tab][tab]KEYSEQ is entered.

Exit Status:
bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Difinu klavligojn kaj variablojn.

Ligu klavosekvencon al linilega funkcio, aŭ al makroo, aŭ valorizu
linilegan variablon. La sintakso de ne-opcia argumento estas tiu
de «~/.inputrc», tamen la ligon oni esprimu unuargumente; ekz-e:
bind '"\C-x\C-r": re-read-init-file'.

Opcioj:
-m KLAVARTABELO Uzu KLAVARTABELOn dum la daŭro de ĉi tiu komando.
La eblaj nomoj de klavartabelo estas: „emacs‟,
„emacs-standard‟, „emacs-meta‟, „emacs-ctlx‟,
„vi‟, „vi-move‟, „vi-command‟ kaj „vi-insert‟.
-l Listigu funkcinomojn.
-P Listigu funkcinomojn kaj klavligojn.
-p Listigu funkcinomojn kaj klavligojn en formo
reuzebla por enigo.
-S Listigu makroajn klavsekvencojn kaj ilian valoron.
-s Listigu makroajn klavsekvencojn kaj ilian valoron
en formo reuzebla por enigo.
-V Listigu variablonomojn kaj ilian valoron.
-v Listigu variablonomojn kaj ilian valoron en formo
reuzebla por enigo.
-q FUNKCINOMO Demando pri la klavoj ligitaj al la FUNKCINOMO.
-u FUNKCINOMO Malligu ĉiujn klavligojn disde la FUNKCINOMO.
-r KLAVAĴO Forigu la ligon de la klavsekvenco KLAVAĴO
-f DOSIERNOMO Legu klavligojn el DOSIERNOMO
-x KLAVAĴO:ŜELKOMANDO La ŜELKOMANDO plenumiĝu ĉe enigo de KLAVAĴO.

Elirstato:
0, krom se nekonata opcio estas donita aŭ eraro okazis.
Translated by Sergio Pokrovskij
bind [-lpvsPVS] [-m KLAVARTABELO] [-f DOSIERNOMO] [-q NOMO] [-u NOMO] [-r KLAVAĴO] [-x KLAVAĴO:ŜELKOMANDO] [KLAVAĴO:READLINE-FUNKCIO AŬ READLINE-KOMANDO]
Located in builtins.c:289
474.
Exit for, while, or until loops.

Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing
loops.

Exit Status:
The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Finu iteracion FOR, WHILE aŭ UNTIL

Eliru ekster iteracion FOR, WHILE aŭ UNTIL. Se N estas donita,
iru N iteraciajn nivelojn eksteren.

Elirstato:
Ĝi estas 0, kondiĉe ke N estas pli granda ol aŭ egala al 1.
Translated by Sergio Pokrovskij
exit:
Located in builtins.c:330
475.
Resume for, while, or until loops.

Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.
If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.

Exit Status:
The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Daŭrigu iteraciadon de ordono FOR, WHILE aŭ UNTIL

Pasu al la sekva iteraciero de FOR, WHILE aŭ UNTIL.
Se N estas donita, eliru ĝis la nivelon de la Nª inganta
iteraciordono.

Elirstato:
Ĝi estas 0, kondiĉe ke N estas pli granda ol aŭ egala al 1.
Translated by Sergio Pokrovskij
continue:
Located in builtins.c:342
476.
Execute shell builtins.

Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command
lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin
as a shell function, but need to execute the builtin within the function.

Exit Status:
Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is
not a shell builtin..
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Rulu primitivan ŝelkomandon

Plenumu primitivan ŝelkomandon ŜELAĴO kun la argumentoj ARG sen la
normala komadoserĉo. Tio utilas se oni volas uzi la nomon de
ŝelaĵo por nomi funkcion, sed bezonas la koncernan primitivon en
la funkcio mem.

Elirstato:
Tiu de de ŜELAĴO; aŭ malsukceso, se ŜELAĴO ne estas primitiva
ŝelkomando.
Translated by Sergio Pokrovskij
builtin [shell-builtin [arg ...]] builtin [ŜELAĴO [ARG ...]]
Located in builtins.c:354
467476 of 547 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Sergio Pokrovskij.