Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.

These translations are shared with Avogadro trunk series template avogadro.

110 of 135 results
3.
<h3>%1</h3><br/><br/>Application Version: %2<br/><br/>Library Version: %3<br/><br/>Open Babel Version: %4<br/><br/>Qt Version: %5<br/><br/>For more information check the <a href="http://avogadro.openmolecules.net/">Avogadro homepage</a>.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/>
(no translation yet)
Located in src/aboutdialog.cpp:68
12.
Avogadro
Context:
main.cpp
(no translation yet)
13.
This system does not support OpenGL.
Context:
main.cpp
(no translation yet)
Located in src/main.cpp:205
14.
System has OpenGL support.
Context:
main.cpp
(no translation yet)
Located in src/main.cpp:208
15.
About to test OpenGL capabilities.
Context:
main.cpp
(no translation yet)
Located in src/main.cpp:211
16.
OpenGL capabilities found:
Context:
main.cpp
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/main.cpp:218
17.
Double Buffering.
Context:
main.cpp
(no translation yet)
18.
Direct Rendering.
Context:
main.cpp
(no translation yet)
19.
Antialiasing.
Context:
main.cpp
(no translation yet)
20.
Avogadro: [tab]%1 (Hash %2)
LibAvogadro: [tab]%3 (Hash %4)
Qt: [tab][tab]%5
Context:
main.cpp
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/main.cpp:254
110 of 135 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Calin Alexandru, Nichita Uțiu, Razvan Stefanescu.