Translations by Wint Theingi Aung
Wint Theingi Aung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Add a new repository and install packages from it
|
|
2022-02-10 |
Repository အသစ်တစ်ခုပေါင်းထည့်ပြီး ၎င်းမှ Package များကို ထည့်သွင်းပါ။
|
|
2. |
Add a new repository of purchased software and install packages from it
|
|
2022-02-10 |
ဝယ်ယူထားသောဆော့ဖ်ဝဲရ်၏ repository အသစ်ပေါင်းထည့်ကာ ၎င်းမှ package များ ထည့်သွင်းပါ။
|
|
4. |
Change software configuration
|
|
2022-02-10 |
ဆော့ဖ်ဝဲရ်ဖွဲ့စည်းပုံကို ပြောင်းပါ။
|
|
5. |
Change software repository
|
|
2022-02-10 |
ဆော့ဖ်ဝဲ repository ကို ပြောင်းပါ။
|
|
6. |
Install or remove packages
|
|
2022-02-10 |
Package များကို ထည့်သွင်းပါ သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားပါ။
|
|
8. |
List keys of trusted vendors
|
|
2022-02-11 |
ယုံကြည်စိတ်ချရသော vendor များ၏ ကီးများစာရင်း
|
|
9. |
Remove downloaded package files
|
|
2022-02-10 |
ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော package ဖိုင်များကို ဖယ်ရှားပါ။
|
|
10. |
Set a proxy for software downloads
|
|
2022-02-10 |
ဆော့ဖ်ဝဲရ်ဒေါင်းလုဒ်များအတွက် ပရောက်စီတစ်ခု သတ်မှတ်ပါ။
|
|
12. |
To change software repository settings, you need to authenticate.
|
|
2022-02-13 |
ဆော့ဖ်ဝဲရ် repository သတ်မှတ်ချက်များ ပြောင်းရန်အတွက် ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်။
|
|
13. |
To change software settings, you need to authenticate.
|
|
2022-02-13 |
ဆော့ဖ်ဝဲရ်သတ်မှတ်ချက်များပြောင်းရန်အတွက် ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်။
|
|
20. |
To update the software catalog, you need to authenticate.
|
|
2022-02-11 |
ဆော့ဖ်ဝဲရ်စာရင်းအား အသစ်မွမ်းမံရန်အတွက် သင်သည် စစ်မှန်ကြောင်းအထောက်အထားပြရန် လိုအပ်သည်။
|
|
21. |
To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate.
|
|
2022-02-10 |
ဆော့ဖ်ဝဲရ်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်အတွက် ပရောက်စီဆာဗာတစ်ခုအသုံးပြုရန် သင်သည် စစ်မှန်ကြောင်းအထောက်အထားပြရန် လိုအပ်သည်။
|
|
23. |
Update package information
|
|
2022-02-10 |
Package အချက်အလက်ကို အသစ်မွမ်းမံပါ။
|
|
24. |
Upgrade packages
|
|
2022-02-10 |
Package များကို အဆင့်မြှင့်ပါ။
|
|
26. |
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
|
|
2022-02-11 |
%sB/s တွင် %sB မှ %sB ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခဲ့သည်။
|
|
27. |
Downloaded %sB of %sB
|
|
2022-02-11 |
%sB မှ %sB ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည်။
|
|
31. |
Resolving dependencies
|
|
2022-02-12 |
မူရင်းနေရာများအား ဖြေရှင်းခြင်း။
|
|
32. |
The following NEW package will be installed (%(count)s):
The following NEW packages will be installed (%(count)s):
|
|
2022-02-10 |
အောက်ပါ package အသစ်ကို ထည့်သွင်းသွားပါမည် (%(count)s) -
အောက်ပါ package အသစ်များကို ထည့်သွင်းပါမည် (%(count)s) -
|
|
33. |
The following package will be upgraded (%(count)s):
The following packages will be upgraded (%(count)s):
|
|
2022-02-10 |
အောက်ဖော်ပြပါ package ကို အဆင့်မြှင့်မည် (%(count)s) -
အောက်ဖော်ပြပါ package များကို အဆင့်မြှင့်မည် (%(count)s) -
|
|
34. |
The following package will be REMOVED (%(count)s):
The following packages will be REMOVED (%(count)s):
|
|
2022-02-10 |
အောက်ဖော်ပြပါ package ကို ဖယ်ရှားပါမည် (%(count)s) -
အောက်ဖော်ပြပါ package များကို ဖယ်ရှားပါမည် (%(count)s) -
|
|
35. |
The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):
The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):
|
|
2022-02-10 |
အောက်ဖော်ပြပါ package ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါမည် (%(count)s) -
အောက်ဖော်ပြပါ package များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါမည် (%(count)s) -
|
|
36. |
The following package will be reinstalled (%(count)s):
The following packages will be reinstalled (%(count)s):
|
|
2022-02-10 |
အောက်ဖော်ပြပါ package ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းပါမည် (%(count)s)-
အောက်ဖော်ပြပါ package များကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းပါမည် (%(count)s)-
|
|
37. |
The following package has been kept back (%(count)s):
The following packages have been kept back (%(count)s):
|
|
2022-02-10 |
အောက်ဖော်ပြပါ package ကို ပြန်လည်သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ။ (%(count)s)-
အောက်ဖော်ပြပါ package များကို ပြန်လည်သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ။ (%(count)s)-
|
|
38. |
Need to get %sB of archives.
|
|
2022-02-10 |
မှတ်တမ်းများ၏ %sB ကို ရယူရန် လိုအပ်သည်။
|
|
39. |
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
|
|
2022-02-10 |
ဤလုပ်ဆောင်ချက်ပြီးနောက် နောက်ထပ် disk နေရာလွတ် %sB ကို အသုံးပြုပါမည်။
|
|
40. |
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
|
|
2022-02-10 |
ဤလုပ်ဆောင်ချက်ပြီးနောက် နောက်ထပ် disk နေရာလွတ်၏ %sB ကို လွတ်သွားပါမည်။
|
|
42. |
To operate on more than one package put the package names in quotation marks:
aptdcon --install "foo bar"
|
|
2022-02-12 |
Package တစ်ခုထက်ပို၍ လုပ်ဆောင်ရန်အတွက် quotation အမှတ်အသားများတွင် Package အမည်များထည့်ပါ-
aptdcon --install "foo bar"
|
|
43. |
Refresh the cache
|
|
2022-02-12 |
ကက်ရှ်ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။
|
|
44. |
Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
|
|
2022-02-12 |
ပျက်စီးနေသောမူရင်းနေရာများအား ဖြေရှင်းရန် ကြိုးစားပါ။ အန္တရာယ်ရှိသော လုပ်ဆောင်ချက်ဖြစ်သောကြောင့် Package များစွာအားဖယ်ရှားရန် ကြိုးစားနိုင်ပါသည်။
|
|
2022-02-12 |
ကျိုးပဲ့နေသောမူရင်းနေရာများအား ဖြေရှင်းရန် ကြိုးစားပါ။ အန္တရာယ်ရှိသော လုပ်ဆောင်ချက်ဖြစ်သောကြောင့် Package များစွာအားဖယ်ရှားရန် ကြိုးစားနိုင်ပါသည်။
|
|
45. |
Try to finish a previous incompleted installation
|
|
2022-02-10 |
ယခင်မပြီးသေးသော ထည့်သွင်းမှုကို အပြီးသတ်ရန် ကြိုးစားပါ။
|
|
49. |
Remove the given packages including configuration files
|
|
2022-02-10 |
ဖွဲ့စည်းမှုဖိုင်များ အပါအဝင် ပေးထားသည့် package များကို ဖယ်ရှားပါ။
|
|
50. |
Downgrade the given packages
|
|
2022-02-10 |
ပေးထားသော package များကို အဆင့်နှိမ့်ချပါ။
|
|
51. |
Deprecated: Please use --safe-upgrade
|
|
2022-02-11 |
ကန့်ကွက်ထားသည်- ကျေးဇူးပြု၍ --safe-upgrade ကိုသုံးပါ။
|
|
52. |
Upgrade the system in a safe way
|
|
2022-02-10 |
လုံခြုံသောနည်းလမ်းဖြင့် စနစ်ကို အဆင့်မြှင့်ပါ။
|
|
53. |
Upgrade the system, possibly installing and removing packages
|
|
2022-02-10 |
Package များကို ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဖယ်ရှားခြင်းတို့ဖြစ်နိုင်သော စနစ်အား အဆင့်မြှင့်ပါ။
|
|
54. |
Add the vendor to the trusted ones
|
|
2022-02-11 |
Vendor အား ယုံကြည်ရသူများထံ ထည့်ပါ။
|
|
55. |
Add the vendor keyid (also needs --keyserver)
|
|
2022-02-11 |
Vendor keyid ကိုထည့်ပါ။ ( --keyserver လိုအပ်သည်။)
|
|
56. |
Use the given keyserver for looking up keys
|
|
2022-02-11 |
Key များကိုရှာဖွေရန်အတွက် ပေးထားသော ကီးဆာဗာကို အသုံးပြုပါ။
|
|
57. |
Add new repository from the given deb-line
|
|
2022-02-10 |
ပေးထားသော deb-line မှ repository အသစ်ကိုထည့်ပါ။
|
|
58. |
Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be added.
|
|
2022-02-10 |
Repositories ပေါင်းထည့်သင့်သော အခြား sources.list.d ဖိုင်ကို သတ်မှတ်ပါ။
|
|
59. |
List trusted vendor keys
|
|
2022-02-11 |
ယုံကြည်စိတ်ချရသော vendor ကီးများကို စာရင်းပြုစုပါ။
|
|
60. |
Remove the trusted key of the given fingerprint
|
|
2022-02-11 |
ပေးထားသောလက်ဗွေ၏ ယုံကြည်စိတ်ချရသော ကီးကို ဖယ်ရှားပါ။
|
|
61. |
Reconfigure installed packages. Optionally the minimum priority of questions can be specified
|
|
2022-02-10 |
ထည့်သွင်းထားသော package များကို ပြန်လည်ပြင်ဆင်ပါ။ ရွေးချယ်နိုင်သောမေးခွန်းများ၏ အနိမ့်ဆုံးဦးစားပေးကို သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်။
|
|
62. |
The minimum debconf priority of question to be displayed
|
|
2022-02-10 |
ဖော်ပြမည့်မေးခွန်း၏ အနိမ့်ဆုံး debconf ဦးစားပေး
|
|
63. |
Do not attach to the apt terminal
|
|
2022-02-11 |
apt terminal တွင်မတွဲပါနှင့်။
|
|
64. |
Allow packages from unauthenticated sources
|
|
2022-02-10 |
အထောက်အထားမခိုင်လုံသောရင်းမြစ်များမှ package များကို ခွင့်ပြုပါ။
|
|
65. |
Show additional information about the packages. Currently only the version number
|
|
2022-02-10 |
Package များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များကို ပြသပါ။ လောလောဆယ် ဗားရှင်းနံပါတ်သာ
|
|
67. |
Do not shutdown the daemon because of inactivity
|
|
2022-02-10 |
လှုပ်ရှားမှုမရှိသောကြောင့် daemon ကိုမပိတ်ပါနှင့်။
|
|
68. |
Show internal processing information
|
|
2022-02-10 |
အတွင်းပိုင်းလုပ်ဆောင်ခြင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်ကို ပြသပါ။
|