Translations by drec

drec has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
26.
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
2009-10-26
%sB 中 %sB をダウンロード済( %sB/s)
27.
Downloaded %sB of %sB
2009-10-26
%sB 中 %sB をダウンロード済
31.
Resolving dependencies
2009-10-26
依存性の解決を行っています
75.
Installed packages
2009-10-26
インストール済のパッケージ
100.
Applying changes
2009-10-26
変更を適用しています
121.
Check your Internet connection.
2009-10-26
インターネットに接続できているか確認してください
122.
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems. Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
2009-10-26
サードパーティのリポジトリを使用しているかどうかを確認してください。もし利用しているようなら(サードパーティのリポジトリはトラブルの原因になりがちですので)それを無効にしてください. そのうえで次のコマンドを端末から実行してください: apt-get install -f
123.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2009-10-26
選択したファイルはGPG鍵ファイルではないか、壊れている可能性があります。
126.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
2009-10-26
これは重大な問題です。あとでもう一度やってみましょう。もしそこで再度問題が生じた場合には開発チームにエラー報告をお願いします。
128.
There isn't any need for an update.
2009-10-26
アップデートを必要とするものはありません。
129.
There isn't any need for an installation
2009-10-26
インストールを必要とするものはありません。
130.
There isn't any need for a removal.
2009-10-26
削除を必要とするものはありません。
131.
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
2009-10-26
あなたが削除を要求したパッケージはシステムの重要部分に関わるものです。
132.
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
2009-10-26
デーモンとの接続が失われました。バックグラウンドデーモンがクラッシュした可能性が極めて高いです。
133.
The installation or removal of a software package failed.
2009-10-26
ソフトウェアのインストールまたは削除が失敗しました。
140.
Failed to download package files
2009-10-26
パッケージファイルのダウンロードに失敗しました。
141.
Failed to download repository information
2009-10-26
リポジトリ情報のダウンロードに失敗しました。
142.
Package dependencies cannot be resolved
2009-10-26
パッケージの依存性を解決できません。
143.
The package system is broken
2009-10-26
パッケージ構造が壊れています。
2009-10-26
パッケージシステムが壊れています。
146.
Failed to lock the package manager
2009-10-26
パッケージマネージャのロックに失敗しました。
147.
Failed to load the package list
2009-10-26
パッケージ一覧の読み込みに失敗しました。
148.
Package does not exist
2009-10-26
パッケージがありません。
149.
Package is already up-to-date
2009-10-26
パッケージは既に最新の状態です。
150.
Package is already installed
2009-10-26
パッケージはインストール済です。
151.
Package isn't installed
2009-10-26
パッケージはインストールされていません。
153.
Task cannot be monitored or controlled
2009-10-26
タスクを監視またはコントロールすることができません。
155.
Requires installation of untrusted packages
2009-10-26
信頼されていないパッケージのインストールを要求します
165.
Running task
2009-10-26
タスクを実行中です
166.
Downloading
2009-10-26
ダウンロード中です
167.
Cleaning up
2009-10-26
クリーンアップ中です
168.
Finished
2009-10-26
終了しました
169.
Cancelling
2009-10-26
キャンセルします
170.
Loading software list
2009-10-26
ソフトウェアの一覧を読み込んでいます
176.
Details
2009-10-26
詳細情報
181.
CD/DVD '%s' is required
2009-10-26
'%s' という名のCD/DVDが必要です
206.
_Keep
2009-10-26
そのまま(_K)
207.
_Replace
2009-10-26
置き換える(_R)
210.
Installing %s
2009-10-26
%s をインストールしています
211.
Configuring %s
2009-10-26
%s を設定しています
212.
Removing %s
2009-10-26
%s を削除しています
214.
Purging %s
2009-10-26
%s を取り除いています
215.
Upgrading %s
2009-10-26
%s を更新中です
2009-10-26
%s を更新しています