Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

7180 of 158 results
71.
Send problem report to the developers?
問題のレポートを開発者に送信しますか?
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../bin/apport-cli.py:209 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../kde/apport-kde.py:208
72.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
問題のレポートが送信された後で、フォームに入力してください(入力用ページをウェブブラウザーで自動的に開きます)。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../bin/apport-cli.py:211
73.
&Send complete report (recommended; %s)
完全なレポートの送信(&S) (推奨; %s)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:229
74.
Send &reduced report (slow Internet connection; %s)
簡易レポートの送信(&R) (低速回線向け; %s)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:231
75.
&Send report (%s)
レポートの送信(&S) (%s)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:218
76.
&View report
レポートの表示(&V)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:226
77.
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
後で送信もしくは他の場所にコピーするためにレポートファイルを保持する(&K)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:228
78.
Problem report file:
問題報告ファイル:
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../bin/apport-cli.py:255
79.
&Confirm
確認(&C)
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:261 ../bin/apport-cli.py:266
80.
Error: %s
エラー: %s
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
Located in ../bin/apport-cli.py:265
7180 of 158 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Hiroshi Tagawa, Ikuya Awashiro, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Mitsuya Shibata, Nazo, OKANO Takayoshi, Shushi Kurose, Takashi Oshie, Yuji Kaneko, ahfuji, epii, id:sicklylife, inugami, tomoya tabuchi, y.n.(beta).