Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
110 of 10 results
124.
Open Last.fm webpage for this artist
Відкрити вебсторінку виконавця на Last.fm
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Відкрити веб-сторінку виконавця на Last.fm
Suggested by yurchor
Located in context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:164
147.
Open Last.fm webpage for this event
Відкрити вебсторінку цієї події на Last.fm
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Відкрити веб-сторінку цієї події на Last.fm
Suggested by yurchor
Located in context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:88
673.
Developer, Website theme (KRF)
Розробник, тема вебсайта (KRF)
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Розробник, тема веб-сайта (KRF)
Suggested by yurchor
Located in main.cpp:136
691.
Website hosting
Утримувач вебсайта
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Утримувач веб-сайта
Suggested by yurchor
Located in main.cpp:160
798.
<p>The version of the 'amarokcollectionscanner' tool
does not match your Amarok version.</p><p>Please note that Collection Scanning may not work correctly.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Версія інструмента «amarokcollectionscanner» не збігається з
вашою версією програми Amarok.</p><p>Будь ласка, зауважте, що сканування збірки може працювати не зовсім правильно.</p>
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
<p>Версія інструменту «amarokcollectionscanner» не збігається з
вашою версією програми Amarok.</p><p>Будь ласка, зауважте, що сканування збірки може працювати не зовсім правильно.</p>
Suggested by yurchor
Located in core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:264
1056.
This tool allows you to import track information and<br>statistical data from another music application.<br><br>Any statistical data in your database will be <i>overwritten</i>
За допомогою цього інструмента програма зможе імпортувати відомості про композиція<br>та статистичні дані з іншої програми з відтворення звуку.<br><br>Всі статистичні дані вашої бази даних буде <i>перезаписано</i>.
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
За допомогою цього інструменту програма зможе імпортувати відомості про композиція<br>та статистичні дані з іншої програми з відтворення звуку.<br><br>Всі статистичні дані вашої бази даних буде <i>перезаписано</i>.
Suggested by yurchor
Located in dialogs/DatabaseImporterDialog.cpp:44
1524.
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Amarok sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Бітова швидкість — це міра об’єму даних, який відповідатиме одній секунді відтворення композиції.<br>Через обмеження пропрієтарного формату <b>WMA</b> та труднощі зі декодуванням пропрієтарного інструмента кодування, у програмі для кодування у форматі WMA, що використовується у Amarok, передбачено підтримку лише <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>сталої бітової швидкості (CBR)</a>.<br>З цієї причини значення, що відповідає цьому повзунку є доволі точною оцінкою бітової швидкості закодованих даних.<br>Значення <b>136 кбіт/с</b> є непоганим вибором для портативних програвачів.<br/>Будь-які значення, нижчі за <b>112 кбіт/с</b>, призводять до незадовільної якості звуку. Всі значення, більші за <b>182 кбіт/с</b> є надмірними.
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Бітова швидкість — це міра об’єму даних, який відповідатиме одній секунді відтворення композиції.<br>Через обмеження пропрієтарного формату <b>WMA</b> та труднощі зі декодуванням пропрієтарного інструменту кодування, у програмі для кодування у форматі WMA, що використовується у Amarok, передбачено підтримку лише <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>сталої бітової швидкості (CBR)</a>.<br>З цієї причини значення, що відповідає цьому повзунку є доволі точною оцінкою бітової швидкості закодованих даних.<br>Значення <b>136 кбіт/с</b> є непоганим вибором для портативних програвачів.<br/>Будь-які значення, нижчі за <b>112 кбіт/с</b>, призводять до незадовільної якості звуку. Всі значення, більші за <b>182 кбіт/с</b> є надмірними.
Suggested by yurchor
Located in core/transcoding/formats/TranscodingWmaFormat.cpp:29
2087.
Amarok expects the above database and user account to already exist. This user also requires full access to the database. You MUST restart Amarok after changing these settings.
i18n: file: configdialog/dialogs/DatabaseConfig.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Info)
Amarok вважатиме, що вказану базу даних та обліковий запис користувача було створено раніше. Відповідний користувач повинен мати повний доступ до бази даних. Після внесення змін до цих параметрів вам СЛІД перезапустити Amarok.
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Amarok вважатиме, що вказану базу даних та обліковий запис користувача було створено раніше. Відповідний користувач повинен мати повний доступ до бази даних. Після внесення змін до цих параметрів вам СЛІД перезапустити Amarok/
Suggested by yurchor
Located in rc.cpp:2520
2131.
Website:
i18n: file: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsVenueSettings.ui:230
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, websiteLabel)
Вебсайт:
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Веб-сайт:
Suggested by yurchor
Located in rc.cpp:2021
2382.
Automatically download and install updates for the built-in scripts from the Amarok website if available
i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:36
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts)
i18n: file: configdialog/dialogs/ScriptsConfig.ui:39
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoUpdateScripts)
Автоматично звантажувати і встановлювати оновлення вбудованих скриптів з вебсайта Amarok у разі наявності
Translated by yurchor
Reviewed by Yuri Chornoivan
In upstream:
Автоматично звантажувати і встановлювати оновлення вбудованих скриптів з веб-сайта Amarok у разі наявності
Suggested by yurchor
Located in rc.cpp:2303 rc.cpp:2306
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ivan Petrouchtchak, Ivan Petrouchtchak, KomcomoJi, Volodymyr Dudenko, yurchor.