Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
24412450 of 2451 results
2441.
Enable AutoSync
Context:
Enable harmony
i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
Aktivera automatisk synkronisering
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1601
2442.
PIN Code:
i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:62
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
PIN-kod:
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1604
2443.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://shop.mp3tunes.com/myaccount/registration/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Get an MP3tunes locker</span></a></p></body></html>
i18n: file: services/mp3tunes/Mp3tunesConfigWidget.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://shop.mp3tunes.com/myaccount/registration/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Skaffa ett skåp i MP3tunes</span></a></p></body></html>
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1607
2444.
Last.fm Profile
i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:38
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
Profil hos Last.fm
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1520
2445.
<a href="http://www.last.fm:80/signup.php">Sign up to last.fm</a>
i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:86
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel1)
<a href="http://www.last.fm:80/signup.php">Anmäl dig till last.fm</a>
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:2991
2446.
Why not join the <a href="http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users">Amarok last.fm group</a> and share your musical tastes with other Amarok users?
i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel2)
Varför inte gå med i <a href="http://www.last.fm:80/group/Amarok+Users">Amaroks last.fm grupp</a> och dela din musiksmak med andra användare av Amarok?
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:2997
2447.
Last.fm Services
i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:122
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
Tjänster hos last.fm
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1538
2448.
&Submit tracks
i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:131
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SubmitPlayedSongs)
&Skicka in spår
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1541
2449.
&Retrieve similar artists
i18n: file: services/lastfm/LastFmConfigWidget.ui:141
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RetrieveSimilarArtists)
&Hämta liknande artister
Translated and reviewed by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:1544
2450.
No Grouping (Single Line)
i18n: tag layout attribute name
i18n: file: data/DefaultPlaylistLayouts.xml:60
Ingen gruppering (ensam rad)
Translated by Stefan Asserhäll
Located in rc.cpp:2666
24412450 of 2451 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Nylander, Metalangie, Niklas Herder, Stefan Asserhäll, krutow.