Translations by Seongho Choo

Seongho Choo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
1.
GNU Info Pages
2009-03-06
GNU 정보 페이지
5.
Configuration Files
2009-03-06
구성 파일
14.
OpenSSL Applications
2009-03-06
OpenSSL 응용 프로그램
15.
OpenSSL Configuration
2009-03-06
OpenSSL 구성
17.
OpenSSL Overviews
2009-03-06
OpenSSL 개요
18.
Overviews
2009-03-04
개요
59.
Termcap Applications
2009-03-06
termcap 응용 프로그램
61.
X11 Applications
2009-03-06
X11 응용 프로그램
62.
X11 Configuration
2009-03-06
X11 구성
66.
X11 Overviews
2009-03-06
X11 개요
75.
Applications that teach or aid in learning
2009-03-06
가르치거나 배우는 데 도움이 되는 응용 프로그램
96.
Computer Science
2009-03-06
컴퓨터 과학
111.
Email Tools
2009-03-06
이메일 도구
113.
Enabling visual effects
2009-04-07
시각 효과 사용
121.
GNOME Applications
2009-03-06
그놈 응용 프로그램
125.
Generic applications for the GNOME environment
2009-03-06
그놈 환경용 일반 응용 프로그램
126.
Generic applications for the KDE environment
2009-03-06
KDE 환경용 일반 응용 프로그램
133.
Ham Radio
2009-03-06
아마추어 무선
138.
IDEs
2009-03-06
통합 개발 환경
141.
Importing photos
2009-03-06
사진 들여오기
142.
Instant Messaging
2009-03-06
인스턴트 메시징
145.
KDE Applications
2009-03-06
KDE 응용 프로그램
149.
Licenses
2009-03-06
라이선스
161.
Numerical Analysis
2009-03-06
수치 해석
163.
Office Applications
2009-04-07
오피스 응용 프로그램
2009-03-06
사무용 응용 프로그램
164.
Office applications
2009-03-06
사무용 응용 프로그램
174.
Presentation Tools
2009-03-06
프레젠테이션 도구
180.
Raster Graphics
2009-03-06
주사선 그래픽스
181.
Recorders
2009-03-06
녹음/녹화기
185.
Role Playing Games
2009-03-06
롤 플레잉 게임
186.
Scanning
2009-03-06
스캐닝
193.
Sound
2009-03-06
음향
194.
Sound & Video
2009-04-07
사운드와 비디오
2009-03-06
음향과 영상
195.
Sound & Video Editing
2009-03-06
음향과 영상 편집
204.
Terminal Emulator
2009-03-06
터미널 모방기
205.
Text Editors
2009-03-06
문서 편집기
206.
Text Tools
2009-03-06
문서 도구
213.
Tuners
2009-03-06
동조기
218.
Vector Graphics
2009-03-06
벡터 그래픽스
219.
Video
2009-03-06
영상
220.
Video Conference
2009-03-06
영상 회의
222.
Web Browser
2009-03-06
287.
The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in an unsupported format.
2009-03-06
‘%s’ 파일을 읽고 디코딩할 수 없습니다. 파일이 지원하지 않는 형식으로 압축된 것 같습니다.
289.
Define which cache directory to use
2009-03-06
사용할 캐시 디렉터리를 정의
297.
Printing is not supported on this printer
2009-03-06
이 인쇄기는 지원하지 않습니다.
2009-03-06
이 인쇄기로의 인쇄는 지원하지 않습니다.
298.
Printer %s does not support postscript printing.
2009-03-06
%s 인쇄기는 포스트스크립트를 지원하지 않습니다.
300.
An error occurred while printing
2009-03-06
인쇄 중 오류가 발생