Translations by Pablo Garrido
Pablo Garrido has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
18. |
Cycle _until connected
|
|
2010-02-27 |
_Tentar conectar-se até conseguir
|
|
20. |
Nickser_v password:
|
|
2010-02-27 |
Senha do _Nickserv:
|
|
43. |
A_way message:
|
|
2010-02-27 |
Mensagem ao au_sentar-se:
|
|
48. |
Convert spaces to _underscores in filenames
|
|
2010-02-27 |
Converter espaços para _sublinhados em nomes de arquivo
|
|
54. |
I_mage file:
|
|
2010-02-27 |
_Arquivo de imagem:
|
|
55. |
In_dividual send KB/s:
|
|
2010-02-27 |
KB/s _enviados individualmente:
|
|
56. |
Indi_vidual receive KB/s:
|
|
2010-02-27 |
KB/s _recebidos individualmente:
|
|
57. |
Move co_mpleted files to:
|
|
2010-02-27 |
_Mover arquivos completos para:
|
|
60. |
Save sender _nickname in filenames
|
|
2010-02-27 |
Salvar ape_lido do remetente no nome do arquivo
|
|
67. |
Use _system terminal font
|
|
2010-02-27 |
Utilizar fonte do _terminal do sistema
|
|
68. |
Use t_his IP address:
|
|
2010-02-27 |
Utili_zar este endereço IP:
|
|
73. |
_Download files to:
|
|
2010-02-27 |
_Baixar arquivos em:
|
|
75. |
_Global send KB/s:
|
|
2010-02-27 |
KB/s en_viados no total:
|
|
92. |
Apply on all _servers
|
|
2010-02-27 |
Aplicar em _todos os servidores
|
|
834. |
Couldn't connect to session bus: %s
|
|
2010-02-27 |
Não foi possível conectar-se à sessão do barramento: %s
|