Translations by Fernanda Weiden
Fernanda Weiden has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Channel _Name
|
|
2005-12-18 |
_Nome do Canal
|
|
2005-12-11 |
Nome do Canal
|
|
3. |
Channel _Topic
|
|
2006-03-09 |
Aba de Canal...
|
|
2005-12-11 |
Aba de Canal...
|
|
12. |
C_onnect
|
|
2005-12-11 |
_Conectar
|
|
13. |
File Transfers
|
|
2006-03-09 |
Transferência de arquivos
|
|
2005-12-11 |
Transferência de arquivos
|
|
15. |
<span weight="bold">User Info</span>
|
|
2006-03-09 |
<span weight="bold">Info do Usuário</span>
|
|
17. |
Character _encoding:
|
|
2006-03-09 |
Codificação:
|
|
2005-12-11 |
Codificação:
|
|
19. |
Network Settings
|
|
2005-12-11 |
Configurações de Rede
|
|
2005-11-08 |
Configurações de Rede
|
|
22. |
Servers
|
|
2005-12-11 |
Servidor
|
|
2005-11-08 |
Servidor
|
|
23. |
Use _global user settings
|
|
2006-03-09 |
Usar informação global do usuário
|
|
2005-12-11 |
Usar informação global do usuário
|
|
24. |
Use _these user settings:
|
|
2006-03-09 |
Endereços de Servidor
|
|
2005-12-11 |
Endereços de Servidor
|
|
25. |
User and Channels
|
|
2006-03-09 |
Alternar entre Canais
|
|
2005-12-11 |
Alternar entre Canais
|
|
26. |
_Automatically connect to network
|
|
2006-03-09 |
Conectar automaticamente a esta rede na inicialização
|
|
2005-12-11 |
Conectar automaticamente a esta rede na inicialização
|
|
27. |
_Name:
|
|
2006-03-09 |
_Nome
|
|
2005-12-18 |
_Nome
|
|
2005-12-11 |
Nome
|
|
28. |
_Nick name:
|
|
2005-12-11 |
_Apelido:
|
|
2005-11-08 |
_Apelido:
|
|
29. |
_Real Name:
|
|
2006-03-09 |
Nome _Verdadeiro:
|
|
2005-12-11 |
Nome _Verdadeiro:
|
|
30. |
_Use secure connection (SSL)
|
|
2006-03-09 |
Usar SSL seguro
|
|
2005-12-11 |
Usar SSL seguro
|
|
37. |
<span weight="bold">General</span>
|
|
2006-03-09 |
<span weight="bold">General</span>
|
|
43. |
A_way message:
|
|
2006-03-09 |
Nova mensagem:
|
|
46. |
Background mark:
|
|
2006-03-09 |
Imagem de fundo:
|
|
2005-12-11 |
Imagem de fundo:
|
|
47. |
Buil_t-in schemes:
|
|
2006-03-09 |
Respostas internas
|
|
2005-12-11 |
Respostas internas
|
|
50. |
Enter extra words to trigger highlighting
|
|
2006-03-09 |
Outras palavras que causam destaque:
|
|
2005-12-11 |
Outras palavras que causam destaque:
|
|
58. |
Preferences
|
|
2006-03-09 |
Preferências...
|
|
2005-12-11 |
Preferências...
|
|
59. |
Real na_me:
|
|
2005-12-11 |
Nome _Verdadeiro:
|
|
2005-11-08 |
Nome _Verdadeiro:
|
|
61. |
Select A File
|
|
2006-03-09 |
Selecionar um Arquivo de Imagem
|
|
2005-12-11 |
Selecionar um Arquivo de Imagem
|
|
62. |
Select Completed Files Directory
|
|
2006-03-09 |
Mover arquivos completos para:
|
|
2005-12-11 |
Mover arquivos completos para:
|
|
63. |
Select Download Directory
|
|
2006-03-09 |
Arquivos e Directorias
|
|
2005-12-11 |
Arquivos e Directorias
|
|
64. |
Show _timestamps
|
|
2006-03-09 |
Inserir hora das mensagens
|