Translations by Yiannis Miliatsis
Yiannis Miliatsis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
65. |
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2010-09-14 |
Η αναβάθμιση διεκόπει. Η αναβάθμιση χρειάζεται συνολικά %s ελεύθερο χώρο στον δίσκο '%s'. Παρακαλώ ελευθερώστε επιπλέον %s χώρου στον δίσκο '%s'. Αδειάστε τον κάδο απορυμμάτων (του υπολογιστή) και αφαιρέστε προσωρινά πακέτα από παλαιότερες εγκαταστάσεις χρησιμοποιώντας την εντολή 'sudo apt-get clean'.
|
|
71. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
|
|
2010-09-14 |
Η αναβάθμιση διεκόπει. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο Internet ή το μέσο της εγκατάστασης και ξαναπροσπαθήστε. Όσα αρχεία παρελήφθησαν μέχρι τωρα έχουν αποθηκευτεί.
|
|
75. |
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
|
|
2010-09-14 |
Η αναβάθμιση διεκόπει. Μπορεί το σύστημά σας να είναι αδύνατο να χρησιμοποιηθεί. Τώρα θα τρέξει μια εφαρμογή ανάνηψής του (dpkg --configure -a).
|
|
77. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
|
|
2010-09-14 |
Η αναβάθμιση διεκόπει. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο Ίντερνετ ή το μέσο εγκατάστασης και δοκιμάστε ξανά.
|
|
129. |
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2010-09-14 |
Παρακαλώ αναφέρετε αυτό το σφάλμα (αν δεν το έχετε ήδη κάνει) και συμπεριλάβετε τα αρχεία /var/log/dist-upgrade/main.log και /var/log/dist-upgrade/apt.log στην αναφορά σας. Η αναβάθμιση διεκόπει.
|
|
133. |
No longer supported by Canonical (%s)
|
|
2010-09-14 |
Δεν υποστηρίζεται πλέον από την Canonical (%s)
|
|
134. |
<b>Downgrade (%s)</b>
|
|
2010-09-14 |
<b>Υποβάθμιση (%s)</b>
|
|
135. |
Remove (%s)
|
|
2010-09-14 |
Αφαίρεση (%s)
|
|
136. |
No longer needed (%s)
|
|
2010-09-14 |
Δεν χρειάζεται πλέον (%s)
|
|
137. |
Install (%s)
|
|
2010-09-14 |
Εγκατάσταση (%s)
|
|
138. |
Upgrade (%s)
|
|
2010-09-14 |
Αναβάθμιση (%s)
|
|
149. |
No longer supported %s
|
|
2010-09-14 |
Δεν υποστηρίζεται πλέον (%s)
|
|
172. |
%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can still get support from the community.
%(amount)d installed packages are no longer supported by Canonical. You can still get support from the community.
|
|
2010-09-14 |
%(amount)d εγκατεστημένο πακέτο δεν υποστηρίζεται πλέον από την Canonical. Μπορείτε όμως να βρείτε υποστήριξη από την κοινότητα ακόμα.
%(amount)d εγκατεστημένα πακέτα δεν υποστηρίζονται πλέον από την Canonical. Μπορείτε όμως να βρείτε υποστήριξη από την κοινότητα ακόμα.
|
|
197. |
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2010-09-14 |
Παρακαλώ αναφέρετε αυτό το πρόβλημα και συμπεριλάβετε τα αρχεία /var/log/dist-upgrade/main.log και /var/log/dist-upgrade/apt.log στην αναφορά σας. Η αναβάθμιση ματαιώθηκε.
Το αρχικό sources.list σας αποθηκεύτηκε στο /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
205. |
No longer supported: %s
|
|
2010-09-14 |
Δεν υποστηρίζεται πλέον: %s
|
|
215. |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 10.10</big></b>
|
|
2010-09-14 |
<b><big>Αναβάθμιση του Ubuntu στην έκδοση 10.10</big></b>
|
|
246. |
%(count)s update has been selected.
%(count)s updates have been selected.
|
|
2010-09-14 |
%(count)s αναβάθμιση έχει επιλεχθεί.
%(count)s αναβαθμίσεις έχουν επιλεχθεί.
|
|
247. |
%s will be downloaded.
|
|
2010-09-14 |
%s θα κατεβούν.
|
|
248. |
The update has already been downloaded, but not installed
The updates have already been downloaded, but not installed
|
|
2010-09-14 |
Η αναβάθμιση έχει ήδη κατεβεί αλλά δεν έχει εγκατασταθεί
Οι αναβαθμίσεις έχουν ήδη κατεβεί αλλά δεν έχουν εγκατασταθεί.
|
|
249. |
There are no updates to install
|
|
2010-09-14 |
Δεν υπάρχουν αναβαθμίσεις για εγκατάταση.
|
|
251. |
Unknown download size.
|
|
2010-09-14 |
Άγνωστο μέγεθος λήψης
|
|
253. |
The package information was last updated %(days_ago)s day ago.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
|
|
2010-09-14 |
Οι πληροφορίες των πακέτων ενημερώθηκαν πριν από %(days_ago)s μέρα.
Οι πληροφορίες των πακέτων ενημερώθηκαν πριν από %(days_ago)s μέρες.
|
|
265. |
You may not be able to check for updates or download new updates.
|
|
2010-09-14 |
Υπάρχει πιθανότητα να μην μπορείτε να ελέγξετε ή να κατεβάσετε ενημερώσεις.
|
|
276. |
Release upgrade not possible right now
|
|
2010-09-14 |
Η ενημέρωση διανομής δεν είναι δυνατή αυτήν την στιγμή.
|
|
277. |
The release upgrade can not be performed currently, please try again later. The server reported: '%s'
|
|
2010-09-14 |
Η ενημέρωση διανομής δεν είναι δυνατή αυτήν την στιγμή, παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα. Ο σέρβερ ανέφερε: '%s'
|
|
316. |
It’s safer to connect the computer to AC power before updating.
|
|
2010-09-14 |
It’s είναι ασφαλέστερο να βάλετε τον υπολογιστή στο ρεύμα πριν την αναβάθμιση.
|
|
320. |
Starting Update Manager
|
|
2010-09-14 |
Εκκίνηση Προγράμματος Ενημέρωσης
|
|
344. |
If this key is set, the main update list window will show the package summary before the package name.
|
|
2010-09-14 |
Εάν ορισθεί αυτή η τιμή, το κεντρικό παράθυρο ενημερώσεων θα δείχνει την περίληψη του πακέτου πριν από το όνομα του πακέτου.
|
|
347. |
Show package summary before package name in update list
|
|
2010-09-14 |
Να φαίνεται περίληψη του πακέτου πριν από το όνομα του πακέτου στην λίστα ενημέρωσης.
|