Translations by alsadk
alsadk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
1 KB
|
|
2008-02-15 |
1 كيلوبايت
|
|
7. |
Custom servers
|
|
2008-02-15 |
خوادم مخصصة
|
|
2008-02-15 |
خوادم مخصصة
|
|
11. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2008-02-15 |
خطأ في إضافة القرص. الترقية ستتوقف. من فضلك بلغ عن هذا كخطأ إذاغ كان هذا قرص أوبونتو فعلا.
رسالة الخطأ كانت:
'%s'
|
|
15. |
Broken packages
|
|
2008-02-15 |
حزم معطوبة
|
|
16. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2008-02-15 |
نظامك يحتوي حزم معطوبة و ﻻ يمكن إصلاحها بهذا البرنامج. من فضلك أصلحها أوﻻ مستخدما synaptic أو apt-get قبل اﻹستمرار
|
|
18. |
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
2008-02-15 |
هذا على اﻷغلب خطأ عابر. من فضلك حاول لاحقا
|
|
20. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2008-02-15 |
ﻻ يمكن إحتساب الترقية
|
|
2008-02-15 |
ﻻ يمكن إجراء الترقية
|
|
21. |
Error authenticating some packages
|
|
2008-02-15 |
خطأ في تصديق بعض الحزم
|
|
22. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2008-02-15 |
لم يمكن تصديق بعض المجموعات. قد تكون هذه المشكلة مشكلة عابرة ً في الشبكة. يمكن المحاولة لاحقا. انظر ادناه للاطلاع على قائمة المجموعات غير المصدقة.
|
|
2008-02-15 |
لم يكن ممكننا تصديق بعض الحزم. من الممكن أنها مشكلة شبكة عابرة. يمكنك المحاولة لاحقا. أنظر بالأسفل للإطلاع على قائمة الحزم غير المصدقة
|
|
28. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2008-02-15 |
لم يكن ممكنا تثبيت حزمة مطلوبة. الرجاء التبليغ عن هذا كخطأ.
|
|
2008-02-15 |
لم يكن ممكنا تثبيت إحدى الحزم المطلوبة. الرجاء التبليغ عن هذا كخطأ.
|
|
29. |
Can't guess meta-package
|
|
2008-02-15 |
ليس من المستطاع تخمين الحزمة اﻷعلى مستوى
|
|
2008-02-15 | ||
30. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2008-02-15 |
نظامك لا يحتوي على حزمة سطح مكتب ubuntu أو kubuntu أو xubuntu أو edubuntu و لم يمكن معرفة ما النسخة التي تستعملها من أوبونتو.
من فضلك تبت إحدى الحزم المذكورة باﻷعلى بإستخدام synaptic أو apt-get قبل المتابعة.
|
|
33. |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
2008-02-15 |
في الغالب تطبيق إدارة حزم آخر (مثل apt-get أو aptitude) يعمل حالياً. من فضلك أغلق ذلك التطبيق أوﻻ.
|
|
36. |
Continue running under SSH?
|
|
2008-02-15 |
إستمرار العمل بإستخدام SSH؟
|
|
40. |
Can not upgrade
|
|
2008-02-15 |
الترقية غير ممكنة
|
|
49. |
Include latest updates from the Internet?
|
|
2008-02-15 |
تضمين أحدث لتحديثات من الإنترنت؟
|
|
112. |
Use frontend. Currently available:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
2008-02-15 |
إستخدم واجهة اﻹستخدام المتاحة حاليا:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
2008-02-15 |
إستخدم واجهة اﻹستخدام المتاحة حاليا:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|