Translations by Manuel R. Ciosici

Manuel R. Ciosici has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
~
Adding Torrents
2009-03-01
Se adaugă torrentele
~
Limit u_pload speed (KB/s):
2009-01-31
Limitează viteza de î_ncărcare (KiO/s)
~
%1$s remaining
2009-01-31
%1$s rămase
21.
_Sort Torrents By
2009-03-01
_Sortează torrentele după
36.
_Pause All
2009-01-31
_Pauză la toate
37.
Pause all torrents
2009-01-31
Pauză toate torrentele
38.
_Start All
2009-03-01
Pornire _toate
39.
Start all torrents
2009-03-01
Pornește toate torentele
42.
_Delete Files and Remove
2009-03-01
Şterge_ fişierele şi elimină-le
48.
Torrent properties
2009-01-31
Proprietăți torrent
60.
Select Destination Folder
2009-03-01
Alegeți dosarul de destinaţie
90.
Public torrent
2009-03-01
Torrent public
144.
Peer is an incoming connection
2009-03-01
Partenerul e într-o conexiune în această direcție
170.
%s Properties
2009-01-31
Proprietăți '%s'
177.
This torrent has not finished downloading.
These torrents have not finished downloading.
2009-01-31
Acest torrent nu s-a terminat de descărcat.
Aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
Aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
178.
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
2009-01-31
Acest torrent este conectat la parteneri.
Aceste torrente sunt conectate la parteneri.
Aceste torrente sunt conectate la parteneri.
179.
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
2009-01-31
Unul dintre aceste torrente este conectat la parteneri.
Unele dintre aceste torrente sunt conectate la parteneri.
Unele dintre aceste torrente sunt conectate la parteneri.
180.
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
2009-01-31
Unul dintre aceste torrente nu s-a terminat de descărcat.
Unele dintre aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
Unele dintre aceste torrente nu s-au terminat de descărcat.
184.
Download
2009-01-31
Descarcă
186.
File
2009-01-31
Fișier
187.
Progress
2009-01-31
Progres
201.
Show version number and exit
2009-01-31
Arată numărul versiunii și ieși
216.
Copyright 2005-2009 The Transmission Project
2009-01-31
Copyright 2005-2009 Proiectul Transmission
217.
translator-credits
2009-07-28
Launchpad Contributions: Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban Adrian Harabulă https://launchpad.net/~opensoft Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33 Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali George Enea https://launchpad.net/~premamotion-deactivatedaccount Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
2009-07-03
Launchpad Contributions: Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban Adrian Harabulă https://launchpad.net/~opensoft Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33 Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali George Enea https://launchpad.net/~premamotion Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
2009-02-28
Launchpad Contributions: Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban Adrian Harabulă https://launchpad.net/~opensoft Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33 Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
2009-02-28
Launchpad Contributions: Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban Bogdan Bădic-Spătariu https://launchpad.net/~thelad33 Cris G https://launchpad.net/~krig-tiscali Harabulă Adrian https://launchpad.net/~opensoft Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu MBogdan https://launchpad.net/~m-for-mike Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici Mircea Suciu https://launchpad.net/~mirceasuciu
239.
Save Log
2009-03-01
Salvează jurnalul
271.
Remaining time unknown
2009-01-31
Timp rămas necunoscut
302.
Desktop
2009-01-31
Spațiu de lucru
307.
Enable _blocklist (contains %'d rule)
Enable _blocklist (contains %'d rules)
2009-01-31
Activează lista de _blocare (conține %'d regulă)
Activează lista de _blocare (conține %'d reguli)
Activează lista de _blocare (conține %'d de reguli)
315.
Blocklist
2009-01-31
Listă de blocare
316.
_Update
2009-01-31
Act_ualizează
317.
Enable _automatic updates
2009-01-31
Permite _actualizări automate
334.
Addresses:
2009-01-31
Adrese:
417.
Blocklist "%s" contains %'zu entries
2009-01-31
Lista de blocare "%s" conține %'zu de intrări
420.
Preallocated file "%s"
2009-01-31
Fișier prealocat "%s"
422.
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
2009-01-31
Creatorul de Torrente ignoră fişierul „%s”: %s
432.
Couldn't bind port %d on %s: %s
2009-01-31
Nu s-a putut lega la portul %d pe %s: %s