|
44.
|
|
|
%s Software
|
|
|
TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
|
|
|
|
%s-programaroj
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:394
|
|
45.
|
|
|
Active
|
|
|
|
Aktiva
|
|
Translated and reviewed by
Brian Croom
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:878
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:897
|
|
46.
|
|
|
_Add key from paste data
|
|
|
|
_Aldoni ŝlosilon el tondujo
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:959
|
|
47.
|
|
|
Error importing key
|
|
|
|
Eraro dum importado de ŝlosilo
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:972
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:983
|
|
48.
|
|
|
The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
La elektita datumo povas ne esti GPG ŝlosildosiero aŭ ĝi povus esti difektita.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:973
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:984
|
|
49.
|
|
|
Error scanning the CD
|
|
|
|
Eraro dum skanado de la KD
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:833
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1031
|
|
50.
|
|
|
Add Software Channels
|
|
|
|
Aldoni programarajn kanalojn
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:44
|
|
51.
|
|
|
Install software additionally or only from this source?
|
|
|
Install software additionally or only from these sources?
|
|
|
|
Instali programaron el ĉi tiu fonto aldonite aŭ sole?
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
Instali programaron aldonite aŭ sole de ĉi tiuj fontoj?
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:85
|
|
52.
|
|
|
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
|
|
|
|
Vi povas aŭ aldoni la jenajn fontojn aŭ anstataŭigi viajn nuntempajn fontojn per ili. Nur instalu programaron de konfiditaj fontoj.
|
|
Translated and reviewed by
Brian Croom
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:90
|
|
53.
|
|
|
There are no sources to install software from
|
|
|
|
Ne estas fontoj de kiuj instali programaron
|
|
Translated and reviewed by
Brian Croom
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:105
|