Translations by Holger Arnold

Holger Arnold has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
476.
Jamendo Preferences
2007-04-06
Jamendo-Einstellungen
479.
Visit Jamendo at
2007-04-06
Besuchen Sie Jamendo auf
2007-04-06
Besuchen Sie Jamendo auf
2007-04-06
Besuchen Sie Jamendo auf
480.
_Format:
2007-04-06
_Format:
481.
http://www.jamendo.com/
2007-04-06
http://www.jamendo.com/
482.
* A legal framework protecting the artists (thanks to the Creative Commons licenses).
2007-04-06
* Einen rechtlichen Rahmen, der die Interessen der Künstler schützt (dank der Creative Commons-Lizenzen).
2007-04-06
* Einen rechtlichen Rahmen, der die Interessen der Künstler schützt (dank der Creative Commons-Lizenzen).
2007-04-06
* Einen rechtlichen Rahmen, der die Interessen der Künstler schützt (dank der Creative Commons-Lizenzen).
483.
* An adaptive music recommendation system based on iRATE to help listeners discover new artists based on their tastes and on other criteria such as their location.
2007-04-06
* Ein anpassungsfähiges Musikempfehlungssystem basierend auf iRATE, um den Hörern das Entdecken neuer Künstler zu ermöglichen, bezogen auf ihren Geschmack und andere Kriterien wie z.B. ihren Wohnort.
2007-04-06
* Ein anpassungsfähiges Musikempfehlungssystem basierend auf iRATE, um den Hörern das Entdecken neuer Künstler zu ermöglichen, bezogen auf ihren Geschmack und andere Kriterien wie z.B. ihren Wohnort.
2007-04-06
* Ein anpassungsfähiges Musikempfehlungssystem basierend auf iRATE, um den Hörern das Entdecken neuer Künstler zu ermöglichen, bezogen auf ihren Geschmack und andere Kriterien wie z.B. ihren Wohnort.
484.
* Free, simple and quick access to the music, for everyone.
2007-04-06
* Kostenloser, einfacher und schneller Zugang zu Musik für jeden.
2007-04-06
* Kostenloser, einfacher und schneller Zugang zu Musik für jeden.
2007-04-06
* Kostenloser, einfacher und schneller Zugang zu Musik für jeden.
485.
* The possibility of making direct donations to the artists.
2007-04-06
* Die Möglichkeit, dem Künstler direkt zu spenden.
2007-04-06
* Die Möglichkeit, dem Künstler direkt zu spenden.
2007-04-06
* Die Möglichkeit, dem Künstler direkt zu spenden.
496.
_Download Album
2007-04-06
Album _herunterladen
497.
Download this album using BitTorrent
2007-04-06
Dieses Album mit BitTorrent herunterladen
513.
Unable to change station property
2007-04-06
Sendereinstellung konnte nicht geändert werden
2007-04-06
Sendereinstellung konnte nicht geändert werden
2007-04-06
Sendereinstellung konnte nicht geändert werden
514.
Unable to change station URI to %s, as that station already exists
2007-04-06
Senderadresse konnte nicht zu %s geändert werden, da dieser Sender bereits existiert
2007-04-06
Senderadresse konnte nicht zu %s geändert werden, da dieser Sender bereits existiert
2007-04-06
Senderadresse konnte nicht zu %s geändert werden, da dieser Sender bereits existiert
612.
Couldn't purchase album
2007-04-06
Album konnte nicht erworben werden
2007-04-06
Album konnte nicht erworben werden
2007-04-06
Album konnte nicht erworben werden