|
11.
|
|
|
The package system could not be initialized, your configuration may be broken.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
El sistema de paquets no s'ha pogut inicialitzar, la vostra configuració deu estar trencada.
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:141
|
|
12.
|
|
|
Initialization error
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Error d'inicialització
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:143
|
|
13.
|
|
|
Another application seems to be using the package system at this time. You must close all other package managers before you will be able to install or remove any packages.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Una altra aplicació pareix estar usant ara el sistema de paquets. Heu de tancar els altres gestors de paquets abans de poder instal·lar o eliminar qualsevol paquet.
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:151
|
|
14.
|
|
|
Unable to obtain package system lock
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
No s'ha pogut obtindre el bloqueig del sistema de paquets
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:155
|
|
15.
|
|
|
You do not have enough disk space in the directory at %1 to continue with this operation.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
No teniu espai al disc suficient al directori %1 per continuar amb esta operació.
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:161
|
|
16.
|
|
|
Low disk space
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Espai escàs al disc
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:163
|
|
17.
|
|
|
Could not download packages
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
No s'han pogut baixar els paquets
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:168
|
|
18.
|
|
|
Download failed
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
La baixada ha fallat
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:169
|
|
19.
|
|
|
This operation cannot continue since proper authorization was not provided
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Esta operació no pot continuar perquè no s'ha proporcionat l'autorització adequada
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:177
|
|
20.
|
|
|
Authentication error
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Error d'autenticació
|
|
Translated and reviewed by
Manuel Tortosa
|
|
|
|
Located in
utils/qapt-batch/qaptbatch.cpp:179
|