Translations by Martin Srebotnjak

Martin Srebotnjak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 194 results
2137.
QQ Buddy
2009-01-10
Prijatelj QQ
2138.
Add buddy
2009-01-10
Dodaj prijatelja
2139.
Invalid QQ Number
2009-01-10
Neveljavna številka QQ
2140.
Failed sending authorize
2009-01-10
Neuspelo pošiljanje overitve
2141.
Failed removing buddy %u
2009-01-10
Prijatelja %u ni bilo mogoče odstraniti
2142.
Failed removing me from %d's buddy list
2009-01-10
%d vas ni uspel odstraniti s svojega seznama prijateljev
2143.
No reason given
2009-01-10
Ni podanega razloga
2146.
Rejected by %s
2009-01-10
Zavrnil vas je %s
2151.
Please enter Qun number
2009-01-10
Prosimo, vnesite številko Qun
2152.
You can only search for permanent Qun
2009-01-10
Iščete lahko samo stalne Qune
2153.
(Invalid UTF-8 string)
2009-01-10
(neveljaven niz UTF-8)
2154.
Not member
2009-01-10
Nisem član(-ica)
2155.
Member
2009-01-10
Član(ica)
2156.
Requesting
2009-01-10
Zahteva v teku
2157.
Admin
2009-01-10
Upravitelj
2159.
Notice
2009-01-10
Obvestilo
2160.
Detail
2009-01-10
Podrobno
2162.
About me
2009-01-10
O meni
2163.
Category
2009-01-10
Kategorija
2164.
The Qun does not allow others to join
2009-01-10
Ta Qun ne dovoljuje novih članov
2165.
Join QQ Qun
2009-01-10
Pridruži se QQ Qun
2167.
Successfully joined Qun %s (%u)
2009-01-10
Uspešno ste se pridružili Qunu %s (%u)
2168.
Successfully joined Qun
2009-01-10
Uspešno ste se pridružili Qunu
2169.
Qun %u denied from joining
2009-01-10
Qun %u - zavrnjeno pridruževanje
2171.
Failed:
2009-01-10
Neuspeh:
2172.
Join Qun, Unknown Reply
2009-01-10
Pridruževanje Qun, neznan odgovor
2173.
Quit Qun
2009-01-10
Zapusti Qun
2175.
Sorry, you are not our style
2009-01-10
Oprosti, nisi naš tip ...
2176.
Successfully changed Qun members
2009-01-10
Uspešno ste spremenili člane Qun
2177.
Successfully changed Qun information
2009-01-10
Uspešno ste spremenili podatke Qun
2179.
Would you like to set up detailed information now?
2009-01-10
Želite zdaj nastaviti podrobnosti?
2181.
%u requested to join Qun %u for %s
2009-01-10
Uporabnik %u se želi pridružiti Qun %u za %s
2182.
%u request to join Qun %u
2009-01-10
Uporabnik %u se želi pridružiti Qunu %u
2183.
Failed to join Qun %u, operated by admin %u
2009-01-10
Qunu %u se ni bilo mogoče pridružiti, z njim upravlja %u
2184.
<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>
2009-01-10
<b>Upravitelj %u je odobril pridruževanje Qunu %u za %s</b>
2185.
<b>Removed buddy %u.</b>
2009-01-10
<b>Prijatelj %u odstranjen.</b>
2186.
<b>New buddy %u joined.</b>
2009-01-10
<b>Pridružil se nam je nov prijatelj %u.</b>
2194.
Zone
2009-01-10
Območje
2198.
Select icon...
2009-01-10
Izberite ikono ...
2199.
<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>
2009-01-10
<b>Čas prijave</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>
2200.
<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>
2009-01-10
<b>Skupaj povezanih prijateljev</b>: %d<br>
2201.
<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>
2009-01-10
<b>Zadnja osvežitev</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>
2202.
<b>Server</b>: %s<br>
2009-01-10
<b>Strežnik</b>: %s<br>
2203.
<b>Client Tag</b>: %s<br>
2009-01-10
<b>Značka odjemalca</b>: %s<br>
2205.
<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>
2009-01-10
<b>Moj internetni IP</b>: %s:%d<br>
2206.
<b>Sent</b>: %lu<br>
2009-01-10
<b>Poslano</b>: %lu<br>
2207.
<b>Resend</b>: %lu<br>
2009-01-10
<b>Ponovno pošlji</b>: %lu<br>
2208.
<b>Lost</b>: %lu<br>
2009-01-10
<b>Izgubljeno</b>: %lu<br>
2209.
<b>Received</b>: %lu<br>
2009-01-10
<b>Prejeto</b>: %lu<br>
2210.
<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>
2009-01-10
<b>Prejeti dvojnik</b>: %lu<br>