Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
918 of 23 results
9.
<html><p>aRts is the old sound server and media framework that was used in KDE2 and KDE3. Its use is discouraged.</p></html>
<html><p>O aRts é o antigo servidor de som e plataforma multimédia usado no KDE2 e no KDE3. O seu uso é desencorajado.</p></html>
Translated by José Nuno Pires
Located in backend.cpp:670
10.
Esound (ESD)
Esound (ESD)
Translated by José Nuno Pires
Located in backend.cpp:676
11.
Equalizes audio using the very good IIR equalizer code by Anders Johansson adopted from Audacious project.

Parameters:
Preamp gain - used to alter up or down all gain values
10 Equalizer bands - actual IIR equalizer parameters.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Equaliza o áudio, usando o óptimo código de equalização de Anders Johansson, adoptado do projecto Audacious.

Parâmetros:
Ganho de pré-amplificação - usado para subir ou descer todos os valores de ganho
10 bandas de equalização - os parâmetros actuais de equalização do IIR.
Translated by José Nuno Pires
Located in kequalizer_plugin.cpp:183
12.
Cannot open media data at '<i>%1</i>'
Não é possível aceder aos dados multimédia em '<i>%1</i>'
Translated by José Nuno Pires
Located in mediaobject.cpp:359 xinestream.cpp:255
13.
Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.

Parameters:
method: 1: use a single sample to smooth the variations via the standard weighted mean over past samples (default); 2: use several samples to smooth the variations via the standard weighted mean over past samples.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Normaliza o áudio ao maximizar o volume sem distorcer o som.

Parâmetros:
método: 1: usa uma amostra única para suavizar as variações com a média ponderada normal sobre as amostras passadas (por omissão); 2: usar diversas amostras para suavizar as variações, através da média ponderada normal e sobre as amostras passadas.
Translated by José Nuno Pires
Located in volumefader_plugin.cpp:246
14.
Volume
Volume
Translated by José Nuno Pires
Located in volumefadereffect.cpp:50
15.
Fade Curve
Curva de Decaimento
Translated by José Nuno Pires
Located in volumefadereffect.cpp:51
16.
Fade To Volume
Decair para o Volume
Translated by José Nuno Pires
Located in volumefadereffect.cpp:53
17.
Fade Time
Tempo de Decaimento
Translated by José Nuno Pires
Located in volumefadereffect.cpp:54
18.
Start Fade
Iniciar o Decaimento
Translated by José Nuno Pires
Located in volumefadereffect.cpp:56
918 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: José Nuno Pires.