Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
312 of 23 results
3.
<html><p>The Platform Plugin failed. This is a fallback to use the first ALSA device available.</p></html>
Context:
This string is only shown when the KDE runtime is broken. The technical term 'Platform Plugin' might help users to find a solution, so it might make sense to leave that term untranslated.
<html><p>Nieudane użycie Platform Plugin. To jest opcja awaryjna, zostanie wykorzystane pierwsze dostępne urządzenie ALSA.</p></html>
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:640
4.
OSS default output
Domyślne wyjście OSS
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:649
5.
<html><p>The Platform Plugin failed. This is a fallback to use the first OSS device available.</p></html>
Context:
This string is only shown when the KDE runtime is broken. The technical term 'Platform Plugin' might help users to find a solution, so it might make sense to leave that term untranslated.
<html><p>Nieudane użycie Platform Plugin. To jest opcja awaryjna, zostanie wykorzystane pierwsze dostępne urządzenie OSS.</p></html>
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:650
6.
Jack Audio Connection Kit
Jack Audio Connection Kit
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:660
7.
<html><p>JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of different applications to an audio device, as well as allowing them to share audio between themselves.</p><p>JACK was designed from the ground up for professional audio work, and its design focuses on two key areas: synchronous execution of all clients, and low latency operation.</p></html>
<html><p>JACK to serwer dźwięku o niskim opóźnieniu. Może podłączyć wiele różnych aplikacji do urządzenia dźwiękowego, może również pozwolić im współdzielić dźwięk pomiędzy nimi samymi.</p><p>JACK został zaprojektowany od podstaw do profesjonalnego użytku dźwięku, skupia się on na dwóch kluczowych obszarach: synchronicznym obsługiwaniu wszystkich klientów oraz na niskich opóźnieniach operacji.</p></html>
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:661
8.
aRts
aRts
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:669
9.
<html><p>aRts is the old sound server and media framework that was used in KDE2 and KDE3. Its use is discouraged.</p></html>
<html><p>aRts to stary serwer dźwięku oraz moduł multimediów, który był używany w KDE2 oraz KDE3. Jego używanie jest odradzane.</p></html>
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:670
10.
Esound (ESD)
Esound (ESD)
Translated by Marta Rybczyńska
Located in backend.cpp:676
11.
Equalizes audio using the very good IIR equalizer code by Anders Johansson adopted from Audacious project.

Parameters:
Preamp gain - used to alter up or down all gain values
10 Equalizer bands - actual IIR equalizer parameters.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Korekcja dźwięku przy użyciu kodu equalizera IIR autorstwa Andersa Johanssona, zaadaptowane z projektu Audacious.

Parametry:
Wzmocnienie przedwzmacniacza - używane do zwiększenia lub zmniejszenia wszystkich wartości wzmocnienia
10 pasm equalizera - parametry equalizera IIR.
Translated by Marta Rybczyńska
Located in kequalizer_plugin.cpp:183
12.
Cannot open media data at '<i>%1</i>'
Nie można otworzyć nośnika danych: <i>%1</i>
Translated by Marta Rybczyńska
Located in mediaobject.cpp:359 xinestream.cpp:255
312 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marta Rybczyńska.