|
468.
|
|
|
The partition must have one of the following FS-TYPEs:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Partitionen måste ha en av följande FS-TYPer:
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:156
|
|
469.
|
|
|
Copyright (C) 1998 - 2006 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software, covered by the GNU General Public License.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Upphovsrätt © 1998-2006 Free Software Foundation, Inc.
Detta program är fri programvara och innefattas av GNU General Public License.
Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i
informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska original-
texten.
Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN
NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller
LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för
ytterligare information.
|
|
Translated by
Luna Jernberg
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:182
|
|
470.
|
|
|
%0.f %%[tab] (time left %.2d :%.2d )
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
%0.f %%[tab] (tid kvar %.2d :%.2d )
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:232
|
|
471.
|
|
|
Partition %s is being used. You must unmount it before you modify it with Parted.
|
|
|
|
Partitionen %s används. Du måste avmontera den innan du kan ändra den med Parted.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:227
|
|
472.
|
|
|
Partition(s) on %s are being used.
|
|
|
|
Partitionen på %s är i bruk.
|
|
Translated and reviewed by
Jörgen Tegnér
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:272
|
|
473.
|
|
|
The existing file system will be destroyed and all data on the partition will be lost. Do you want to continue?
|
|
|
|
Det befintliga filsystemet kommer att förstöras och all data på partitionen kommer att gå förlorad. Vill du fortsätta?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:257
|
|
474.
|
|
|
The existing disk label on %s will be destroyed and all data on this disk will be lost. Do you want to continue?
|
|
|
|
Den befintliga disketiketten på %s kommer att förstöras och all data på denna disk kommer att gå förlorad. Vill du fortsätta?
|
|
Translated by
Luna Jernberg
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:284
|
|
475.
|
|
|
WARNING: you are attempting to use %s to operate on ( %s ) a file system.
%s 's file system manipulation code is not as robust as what you'll find in
dedicated, file-system-specific packages like e2fsprogs. We recommend
you use %s only to manipulate partition tables, whenever possible.
Support for performing most operations on most types of file systems
will be removed in an upcoming release.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:487
|
|
476.
|
|
|
Partition number?
|
|
|
|
Partitionsnummer?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:911 parted/parted.c:955 parted/parted.c:1880
parted/parted.c:1946 parted/parted.c:2040 parted/parted.c:2115
|
|
477.
|
|
|
Source device?
|
|
|
|
Källenhet?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:551
|