Translations by Anthony David Atencio Moscote

Anthony David Atencio Moscote has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

146 of 46 results
13.
READONLY
2011-03-02
SÓLO LECTURA
17.
Connection details
2011-03-02
Detalles de conexion
18.
system
2011-03-02
Sistema
21.
yes
2011-03-02
22.
no
2011-03-02
No
23.
System connections
2011-03-02
Conexiones del sistema
33.
no active connection on device '%s'
2011-03-02
conexión inactiva en el dispositivo '%s'
38.
activated
2011-03-02
activado(a)
39.
unknown
2011-03-02
desconocido(a)
43.
VPN connecting (getting IP configuration)
2011-03-02
Conectando VPN (obteniendo configuración de IP)
52.
the VPN service returned invalid configuration
2011-03-02
El servicio VPN retornó una configuración no válida
53.
the connection attempt timed out
2011-03-02
Se agotaron los intentos de conexión
55.
the VPN service failed to start
2011-03-02
el servicio VPN falló al iniciar
57.
invalid VPN secrets
2011-03-02
secretos VPN inválidos
63.
Error: Connection activation failed: %s.
2011-03-02
Error: Falló la activación de la conexión: %s.
64.
Error: Timeout %d sec expired.
2011-03-02
Error: Expiró la pausa de %d segundos.
65.
Error: Connection activation failed: %s
2011-03-02
Error: Falló la activación de la conexión: %s
66.
Error: Obtaining active connection for '%s' failed.
2011-03-02
Error: Falló la obtención de conexión activa para «%s».
70.
Error: timeout value '%s' is not valid.
2011-03-02
Error: valor de tiempo de pausa '%s' inválido.
71.
Error: id or uuid has to be specified.
2011-03-02
Error: Se debe especificar un id o uuid.
72.
Error: No suitable device found: %s.
2011-03-02
Error: No se encontró un dispositivo apropiado: %s.
73.
Error: No suitable device found.
2011-03-02
Error: No se encontró un dispositivo apropiado.
75.
Error: 'con' command '%s' is not valid.
2011-03-02
Error: Orden 'con' '%s' es inválida.
76.
Error: could not connect to D-Bus.
2011-03-02
Error: No se pudo conectar a D-Bus.
77.
Error: Could not get system settings.
2011-03-02
Error: No se pudo obtener configuración de sistema.
79.
Error: Can't obtain connections: settings services are not running.
2011-03-02
Error: No se pudieron obtener las conexiones: Los servicios de configuración no se están ejecutando.
86.
WIRED-PROPERTIES
2011-03-02
PROPIEDADES DEL CABLEADO
116.
unmanaged
2011-03-02
Sin administrar
122.
connecting (getting IP configuration)
2011-03-02
conectando (obteniendo configuración de IP)
124.
connection failed
2011-03-02
la conexión falló
125.
Unknown
2011-03-02
Desconocido
139.
Device details
2011-03-02
Detalles del dispositivo
151.
Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s
2011-03-02
Error: Falló la desconexión del dispositivo «%s» (%s): %s
156.
WiFi scan list
2011-03-02
Lista del escanéo WiFi
157.
Error: Access point with hwaddr '%s' not found.
2011-03-02
Error: El punto de acceso con hwaddr «%s» no se encontró.
158.
Error: Device '%s' is not a WiFi device.
2011-03-02
Error: El dispositivo «%s» no es un dispositivo WiFi.
161.
RUNNING
2011-03-02
En ejecución
166.
Usage: nmcli nm { COMMAND | help } COMMAND := { status | sleep | wakeup | wifi | wwan } status sleep wakeup wifi [on|off] wwan [on|off]
2011-03-02
Usage: nmcli nm { COMMAND | help } COMMAND := { status | sleep | wakeup | wifi | wwan } status sleep wakeup wifi [on|off] wwan [on|off]
173.
disabled
2011-03-02
deshabilitado
174.
running
2011-03-02
en ejecución
175.
not running
2011-03-02
no se está ejecurando
188.
Error: missing argument for '%s' option.
2011-03-02
Error: Falta el argumento para la opción «%s».
189.
Error: '%s' is not valid argument for '%s' option.
2011-03-02
Error: '%s' no es un argumento válido para la opción '%s'.
190.
Error: fields for '%s' options are missing.
2011-03-02
Error: Faltan los campos para las opciones «%s».
195.
Success
2011-03-02
Satisfactorio
212.
auto
2011-03-02
automática