Translations by Josep Puigdemont
Josep Puigdemont has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
unable to join netlink group for monitoring link status: %s
|
|
2008-08-20 |
no s'ha pogut unir el grup del netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
306. |
error processing netlink message: %s
|
|
2008-08-20 |
s'ha produït un error en processar el missatge netlink: %s
|
|
307. |
error occurred while waiting for data on socket
|
|
2006-05-03 |
s'ha produït un error en esperar dades del sòcol
|
|
308. |
unable to connect to netlink for monitoring link status: %s
|
|
2008-08-20 |
no s'ha pogut connectar amb el netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
310. |
unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s
|
|
2008-08-20 |
no s'ha pogut assignar el gestor del netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
311. |
unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s
|
|
2008-08-20 |
no s'ha pogut assignar la memòria cau de l'enllaç del netlink per a fer un seguiment de l'estat de l'enllaç: %s
|
|
314. |
Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2008-08-20 |
Opció no vàlida. Utilitzeu --help per a veure la llista d'opcions vàlides.
|