Translations by Tommi Vainikainen
Tommi Vainikainen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Attachment Unit Interface (AUI)
|
|
2011-06-18 |
Attachment Unit Interface (AUI)
|
|
~ |
My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)
|
|
2011-06-18 |
Toimittaja käyttää _CDMA-pohjaista tekniikkaa (mm. 1xRTT, EVDO)
|
|
~ |
The connection editor could not find some required resources (the .ui file was not found).
|
|
2011-06-18 |
Yhteysmuokkain ei löytänyt joitain tarvitsemiaan resursseja (.ui-tiedostoa ei löytynyt).
|
|
~ |
Echo
|
|
2011-06-18 |
Kaiku
|
|
~ |
Authentication
|
|
2011-06-18 |
Todennus
|
|
~ |
Basic
|
|
2011-06-18 |
Yksinkertainen
|
|
~ |
Link-Local
|
|
2011-06-18 |
Linkkipaikallinen
|
|
~ |
Media Independent Interface (MII)
|
|
2011-06-18 |
Media Independent Interface (MII)
|
|
~ |
Infrastructure
|
|
2011-06-18 |
Infrastruktuuri
|
|
~ |
The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui file was not found).
|
|
2011-06-18 |
Verkonhallintasovelma ei löytänyt joitain tarvitsemiaan resursseja (.ui-tiedostoa ei löytynyt).
|
|
~ |
Twisted Pair (TP)
|
|
2011-06-18 |
Parikaapeli (TP)
|
|
21. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Valmistellaan mobiililaajakaistayhteyttä ”%s”…
|
|
22. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Tehdään mobiililaajakaistayhteyden ”%s” asetuksia…
|
|
23. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan mobiililaajakaistayhteydelle ”%s”…
|
|
24. |
Requesting a network address for '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Pyydetään verkko-osoitetta verkosta ”%s”…
|
|
29. |
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
|
|
2011-06-18 |
Uusi mobiililaajakaistayhteys (CDMA)…
|
|
34. |
New Mobile Broadband (GSM) connection...
|
|
2011-06-18 |
Uusi mobiililaajakaistayhteys (GSM)…
|
|
42. |
Sending unlock code...
|
|
2011-06-18 |
Lähetetään lukituksen avauskoodia…
|
|
62. |
Preparing wired network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Valmistellaan kiinteän verkon yhteyttä ”%s”…
|
|
63. |
Configuring wired network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Tehdään kiinteän verkon ”%s” asetuksia…
|
|
64. |
User authentication required for wired network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan kiinteälle verkolle ”%s”…
|
|
65. |
Requesting a wired network address for '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Pyydetään verkko-osoitetta kiinteästä verkosta ”%s”…
|
|
68. |
_Connect to Hidden Wireless Network...
|
|
2011-06-18 |
_Yhdistä piilotettuun langattomaan verkkoon…
|
|
69. |
Create _New Wireless Network...
|
|
2011-06-18 |
Luo _uusi langaton verkko…
|
|
79. |
Preparing wireless network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Valmistellaan langatonta verkkoyhteyttä ”%s”…
|
|
80. |
Configuring wireless network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Tehdään langattoman verkkoyhteyden ”%s” asetuksia…
|
|
81. |
User authentication required for wireless network '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan langattomalle verkolle ”%s”…
|
|
82. |
Requesting a wireless network address for '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Pyydetään verkko-osoitetta langattomasta verkosta ”%s”…
|
|
141. |
_Configure VPN...
|
|
2011-06-18 |
_Määrittele VPN-yhteys…
|
|
143. |
NetworkManager is not running...
|
|
2011-06-18 |
Verkon hallinta ei ole käytössä…
|
|
150. |
Edit Connections...
|
|
2011-06-18 |
Muokkaa yhteyksiä…
|
|
158. |
Preparing network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Valmistellaan verkkoyhteyttä ”%s”…
|
|
159. |
User authentication required for network connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan verkkoyhteydelle ”%s”…
|
|
161. |
Starting VPN connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Käynnistetään VPN-yhteyttä ”%s”…
|
|
162. |
User authentication required for VPN connection '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan VPN-yhteydelle ”%s”…
|
|
163. |
Requesting a VPN address for '%s'...
|
|
2011-06-18 |
Pyydetään VPN-osoitetta yhteydelle ”%s”…
|
|
214. |
Require IPv4 addressing for this connection to complete
|
|
2011-06-18 |
Vaadi IPv4-osoite tällä yhteydellä
|
|
217. |
When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds.
|
|
2011-06-18 |
Kun yhdistetään IPv6-tuettuihin verkkoihin, salli yhteyden muodostus mikäli IPv4:n käyttöönotto epäonnistuu, mutta IPv6:n käyttöönotto onnistuu.
|
|
222. |
Require IPv6 addressing for this connection to complete
|
|
2011-06-18 |
Vaadi IPv6-osoite tällä yhteydellä
|
|
223. |
When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds.
|
|
2011-06-18 |
Kun yhdistetään IPv4-tuettuihin verkkoihin, salli yhteyden muodostus mikäli IPv6:n käyttöönotto epäonnistuu, mutta IPv4:n käyttöönotto onnistuu.
|
|
228. |
Change...
|
|
2011-06-18 |
Muuta…
|
|
263. |
The MAC address entered here will be used as hardware address for the network device this connection is activated on. This feature is known as MAC cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55
|
|
2011-06-18 |
Tähän annettavaa MAC-osoitetta käytetään sen verkkolaitteen laiteosoitteena, jolla tämä yhteys muodostetaan. Toiminto tunnetaan termeillä ”MAC cloning” ja ”MAC spoofing”. Esimerkki: 00:11:22:33:44:55
|
|
402. |
Export VPN connection...
|
|
2011-06-18 |
Vie VPN-asetukset…
|
|
412. |
Detecting phone configuration...
|
|
2011-06-18 |
Tutkitaan puhelimen asetuksia…
|
|
451. |
My plan is not listed...
|
|
2011-06-18 |
Ei luettelossa…
|
|
480. |
New...
|
|
2011-06-18 |
Uusi…
|
|
498. |
Choose a Certificate Authority certificate...
|
|
2011-06-18 |
Valitse varmentajavarmenne…
|
|
501. |
Choose your personal certificate...
|
|
2011-06-18 |
Valitse oma varmenne…
|
|
502. |
Choose your private key...
|
|
2011-06-18 |
Valitse salainen avaimesi…
|