Translations by Žygimantas Beručka

Žygimantas Beručka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1958 results
~
_Open with %s
2009-09-21
_Atverti su %s
~
Could not use system package installer
2009-03-11
Nepavyko naudoti sistemos paketų diegyklės
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2009-03-11
Šaltinio aplankas vietoje „%s“ jau egzistuoja. Suliejant bus paprašyta patvirtinti, ar norite pakeisti aplanke visus failus, kurie konfliktuoja su su kopijuojamais failais.
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being moved.
2009-03-11
Šaltinio aplankas vietoje „%B“ jau egzistuoja. Suliejant bus paprašyta patvirtinti, kad norite perrašyti tame aplanke esančius failus, kurie konfliktuoja su perkeliamais failais.
~
Stretc_h Icon...
2008-09-30
Išt_empti piktogramą...
~
The file already exists in "%F". Replacing it will overwrite its content.
2008-03-03
Failas vietoje „%F“ jau egzistuoja. Bus perrašytas jo turinys.
~
A folder named "%B" already exists. Do you want to merge the source folder?
2008-03-03
Aplankas „%B“ jau egzistuoja. Ar norite sulieti šaltinio aplanką?
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being moved.
2008-03-03
Šaltinio aplankas vietoje „%B“ jau egzistuoja. Suliejant jūsų bus paprašyta patvirtinti, kad norite perrašyti tame aplanke esančius failus, kurie konfliktuoja su perkeliamais failais.
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2008-03-03
Šaltinio aplankas vietoje „%s“ jau egzistuoja. Suliejant jūsų bus paprašyta patvirtinti, ar norite pakeisti aplanke visus failus, kurie konfliktuoja su su kopijuojamais failais.
~
A folder named "%B" already exists. Do you want to replace it?
2008-03-03
Aplankas „%B“ jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?
~
A folder named "%B" already exists. Do you want to merge the source folder?
2008-03-03
Aplankas „%B“ jau egzistuoja. Ar norite sulieti šaltinio aplanką?
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being moved.
2008-03-03
Šaltinio aplankas vietoje „%B“ jau egzistuoja. Suliejant jūsų bus paprašyta patvirtinti, kad norite perrašyti tame aplanke esančius failus, kurie konfliktuoja su perkeliamais failais.
~
The folder already exists in "%F". Replacing it will remove all files in the folder.
2008-03-03
Aplankas vietoje „%F“ jau egzistuoja. Perrašant bus pašalinti visi tame aplanke esantys failai.
~
A file named "%B" already exists. Do you want to replace it?
2008-03-03
Failas „%B“ jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?
~
A folder named "%B" already exists. Do you want to merge the source folder?
2008-03-03
Aplankas „%B“ jau egzistuoja. Ar norite sulieti šaltinio aplanką?
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being moved.
2008-03-03
Šaltinio aplankas vietoje „%B“ jau egzistuoja. Suliejant jūsų bus paprašyta patvirtinti, kad norite perrašyti tame aplanke esančius failus, kurie konfliktuoja su perkeliamais failais.
~
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2008-03-03
Šaltinio aplankas vietoje „%s“ jau egzistuoja. Suliejant jūsų bus paprašyta patvirtinti, ar norite pakeisti aplanke visus failus, kurie konfliktuoja su su kopijuojamais failais.
2008-03-03
Šaltinio aplankas vietoje „%s“ jau egzistuoja. Suliejant jūsų bus paprašyta patvirtinti, ar norite pakeisti aplanke visus failus, kurie konfliktuoja su su kopijuojamais failais.
~
Open with %s
2008-01-23
Atverti su programa %s
~
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
2006-03-09
Nėra kitų veiksmų šiai rinkmenai peržiūrėti. Jei nukopijuotumėte šią rinkmeną į savo kompiuterį, galbūt pavyktų ją atverti.
~
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
2006-03-09
Nėra kitų programų šiai rinkmenai peržiūrėti. Jei nukopijuotumėte šią rinkmeną į savo kompiuterį, galbūt pavyktų ją atverti.
~
Make the selected icon stretchable
2006-03-09
Ištempti pasirinktą piktogramą
~
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
2005-11-09
Nėra kitų veiksmų šiai bylai peržiūrėti. Jei nukopijuotumėte šią bylą į savo kompiuterį, galbūt pavyktų ją atverti.
~
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
2005-11-09
Nėra kitų programų šiai bylai peržiūrėti. Jei nukopijuotumėte šią bylą į savo kompiuterį, galbūt pavyktų ją atverti.
~
Open with Other _Application...
2005-11-09
Atverti su kita _programa...
~
Open with %s
2005-11-09
Atverti su %s
~
Make the selected icon stretchable
2005-11-09
Pažymėtą ikoną padaryti kintamo dydžio
2005-11-09
Pažymėtą ikoną padaryti kintamo dydžio
~
Clean _Up by Name
2005-11-09
S_utvarkyti pagal pavadinimą
~
Open with %s
2005-11-09
Atverti su %s
~
Empty all of the items from the trash?
2005-11-09
Ištrinti visus elementus iš šiukšlinės?
~
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
2005-11-09
Jeigu nuspręsite išvalyti šiukšlinę, visi ten esantys elementai bus negrįžtamai ištrinti. Turėkite omenyje, kad galite ištrinti kiekvieną elementą atskirai.
1.
File is not a valid .desktop file
2009-03-11
Šis failas nėra tinkamas .desktop failas
2.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2009-03-11
Neatpažinta desktop failo versija „%s“
4.
Application does not accept documents on command line
2009-03-11
Programa nepriima dokumentų komandų eilutėje
5.
Unrecognized launch option: %d
2009-03-11
Neatpažinta paleisties parinktis: %d
6.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2009-03-11
Negalima perduoti URI „Type=Link“ darbastalio įrašui
7.
Not a launchable item
2009-03-11
Tai nepaleidžiamas elementas
8.
Disable connection to session manager
2009-03-11
Išjungti ryšį su seansų valdykle
9.
Specify file containing saved configuration
2009-03-11
Nurodyti failą, kuriame yra įrašyta konfigūracija
11.
Specify session management ID
2009-03-11
Nurodyti seanso valdymo ID
12.
ID
2009-03-11
ID
13.
Session management options:
2009-09-21
Seanso valdymo parinktys:
14.
Show session management options
2009-09-21
Rodyti seanso valdymo parinktis
15.
Apparition
2008-01-15
Šmėkla
2005-11-09
Vaiduoklis
2005-11-09
Vaiduoklis
16.
Azul
2005-11-09
Mėlyna
17.
Black
2005-11-09
Juoda
18.
Blue Ridge
2006-03-09
Mėlyna ketera