|
320.
|
|
|
No "start_angle" or "from" attribute on element <%s >
|
|
|
|
Відсутній атрибут «start_angle» або «from» у елементі <%s >
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Немає ознаки «start_angle» або «from» у елементі <%s >
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2013
|
|
321.
|
|
|
No "extent_angle" or "to" attribute on element <%s >
|
|
|
|
Відсутній атрибут «extent_angle» або «to» у елементі <%s >
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Немає ознаки «extent_angle» або «to» у елементі <%s >
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2020
|
|
322.
|
|
|
Did not understand value "%s " for type of gradient
|
|
|
|
Не вдалося розпізнати значення «%s » типу градієнту
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось розпізнати значення «%s » типу градієнту
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2206
|
|
323.
|
|
|
Did not understand fill type "%s " for <%s > element
|
|
|
|
Не вдалося розпізнати тип заповнення «%s » у елементі <%s >
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось розпізнати тип заповнення «%s » у елементі <%s >
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2271
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2593
|
|
324.
|
|
|
Did not understand state "%s " for <%s > element
|
|
|
|
Не вдалося розпізнати стан «%s » у елементі <%s >
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Не вдалось розпізнати режим «%s » у елементі <%s >
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2424
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2493
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2544
|
|
325.
|
|
|
Did not understand shadow "%s " for <%s > element
|
|
|
|
Не вдалося розпізнати тінь «%s » у елементі <%s >
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось розпізнати тінь «%s » у елементі <%s >
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2434
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2503
|
|
326.
|
|
|
Did not understand arrow "%s " for <%s > element
|
|
|
|
Не вдалося розпізнати стрілку «%s » у елементі <%s >
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось розпізнати стрілку «%s » у елементі <%s >
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2444
|
|
327.
|
|
|
No <draw_ops> called "%s " has been defined
|
|
|
|
Параметр <draw_ops> з назвою «%s » не було визначено
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2693
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2760
|
|
328.
|
|
|
Including draw_ops "%s " here would create a circular reference
|
|
|
|
Вставлення сюди draw_ops «%s » призведе до створення циклічного посилання
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2705
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2772
|
|
329.
|
|
|
Unknown position "%s " for frame piece
|
|
|
|
Невідома позиція «%s » ділянки рамки
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
libmetacity/meta-theme-metacity.c:2981
|