Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1423 of 400 results
14.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Qualche altro programma sta già usando il tasto %s con i modificatori %x come una associazione di tasti
Translated by Luca Ferretti
Reviewed by Luca Ferretti
Located in ../src/core/keybindings.c:688
15.
There was an error running <tt>%s</tt>:

%s
Displayed when a keybinding which is
* supposed to launch a program fails.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Si è verificato un errore nell'eseguire <tt>%s</tt>:

%s.
Translated by Luca Ferretti
Located in ../src/core/keybindings.c:2349
16.
No command %d has been defined.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non è stato definito alcuno comando %d.
Translated by Luca Ferretti
Reviewed by Luca Ferretti
Located in ../src/core/keybindings.c:2438
17.
No terminal command has been defined.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non è stato definito alcun comando di terminale.
Translated by Luca Ferretti
Reviewed by Luca Ferretti
"comando di terminale" o "comando «terminal»" ???
Located in ../src/core/keybindings.c:3398
18.
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
metacity %s
Copyright © 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., e altri
Questo è software libero; si vedano i sorgenti per le condizioni di copia.
NON è fornita alcuna garanzia; neanche di COMMERCIABILITÀ o
APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Translated by Luca Ferretti
Located in src/core/main.c:101
19.
Disable connection to session manager
Disabilita la connessione al gestore di sessione
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/core/main.c:215
20.
Replace the running window manager with Metacity
Sostituisce il window manager in esecuzione con Metacity
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/core/main.c:221
21.
Specify session management ID
Specifica l'ID di gestione sessione
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/core/main.c:227
22.
X Display to use
Display X da usare
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/core/main.c:232
23.
Initialize session from savefile
Inizializza la sessione da file salvato
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/core/main.c:238
1423 of 400 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Amoroso, Downknew Wise, Enrico Albertini, Gianvito Cavasoli, Luca Ferretti, Luca Ferretti, Ludovico Salemi, Marco Meoni, Milo Casagrande, Norberto Ostallo.