Browsing Breton translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1019 of 400 results
10.
Missing %s extension required for compositing
Mankout a ra an askouezhadenn %s , e'z eo ret evit ar c'henaozañ
Translated by Denis
Located in ../src/core/display.c:263
11.
Failed to open X Window System display '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fazi digoradur gant sistem diskouez X Window '%s'
Translated and reviewed by tangi.bzh
Located in ../src/core/display.c:325
12.
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kollet eo bet al liamm gant an diskouez '%s';
pe neuze eo bet lazhet X pe eo bet lazhet/distrujet
ar merour prenistri.
Translated and reviewed by tangi.bzh
Located in ../src/core/errors.c:272
13.
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fazi IO lazhus %d (%s) war diskouez '%s'.
Translated by Denis
Located in ../src/core/errors.c:279
14.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ur meziant all a implij an alc'hwez %s gant ar gemmerien %x e giz liammoù
Translated and reviewed by Denis
Located in ../src/core/keybindings.c:688
15.
There was an error running <tt>%s</tt>:

%s
Displayed when a keybinding which is
* supposed to launch a program fails.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bet eo bet ur fazi o lañsañ <tt>%s</tt>:

%s
Translated and reviewed by Breizh
Located in ../src/core/keybindings.c:2349
16.
No command %d has been defined.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
N'eus bet termenet arc'had %d ebet.
Translated by Denis
Located in ../src/core/keybindings.c:2438
17.
No terminal command has been defined.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
N'eus bet despizet arc'had termenell ebet.
Translated by Denis
Located in ../src/core/keybindings.c:3398
18.
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/core/main.c:101
19.
Disable connection to session manager
Diweredekaat ar c'hennask ouzh ardoer an estezioù
Translated and reviewed by Denis
In upstream:
Lazhañ kevreadenn ar merour dalc'hadoù
Suggested by Giulia Fraboulet
Located in src/core/main.c:215
1019 of 400 results

This translation is managed by Ubuntu Breton Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Breizh, Denis, Giulia Fraboulet, tangi.bzh.