Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

5867 of 1355 results
58.
Warning:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Alerta:
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237 Mailman/Cgi/admin.py:1648 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
59.
You have digest members, but digests are turned
off. Those people will not receive mail.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você possui membros que usam digest, mas o digest está desativado.
Estas pessoas não receberão mensagens.
Translated by Diego Abadan
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Você possui membros que usam digest, mas o digest está desativado.
Estas pessoas não receberão emails.
Suggested by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:189
60.
You have regular list members but non-digestified mail is
turned off. They will receive mail until you fix this
problem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você tem membros regulares da lista mas os emails não-digest
estão desativados. Eles continuarão recebendo mensagens
até que este problema seja solucionado.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:194
61.
%(hostname)s mailing lists - Admin Links
listas de discussão em %(hostname)s - Links Administrativos
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:259
62.
Welcome!
Bem-Vindo!
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:122
63.
Mailman
Mailman
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:125
64.
<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s
mailing lists on %(hostname)s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Não existe atualmente nenhuma lista de discussão pública do
%(mailmanlink)s em %(hostname)s.
Translated by Diego Morales
Reviewed by André Gondim
In upstream:
<p>Não existem atualmente nenhuma lista de discussão pública do
%(mailmanlink)s em %(hostname)s.
Suggested by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:301
65.
<p>Below is the collection of publicly-advertised
%(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list
name to visit the configuration pages for that list.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Encontra-se abaixo uma coleção de listas de discussão de acesso público
do %(mailmanlink)s em %(hostname)s. Clique em um nome de lista
para visitar as páginas de configuração.
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:307
66.
right
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
direito
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:314
67.
To visit the administrators configuration page for an
unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' and
the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,
you can also <a href="%(creatorurl)s">create a new mailing list</a>.

<p>General list information can be found at
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Para visitar a página de configuração de administradores para uma lista
não divulgada, abra uma URL parecida com esta, mas com uma '/' e
o nome da lista %(extra)s adicionado. Se tiver autorização
apropriada, você também poderá <a href="%(creatorurl)s">criar
uma nova lista de discussão</a>.

[tab]<p>Para ver informações gerais das listas abaixo, visite
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:316
5867 of 1355 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Diego Abadan, Diego Morales, Eberval Oliveira Castro, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Rafael Marconi, Raul Pereira, Washington Lins.