|
21.
|
|
|
<ulink url="http://www.kubuntuforums.net/">Kubuntu</ulink> and <ulink url="http://ubuntuforums.org/">Ubuntu</ulink> Community Forums - for asking questions and getting answers from the forum community.
|
|
|
|
វេទិកាសហគមន៍<ulink url="http://www.kubuntuforums.net/">គូប៊ុនទូ</ulink> និង <ulink url="http://ubuntuforums.org/">អ៊ូប៊ុនទូ</ulink> - សម្រាប់សួរសំណួរ និងទទួលបានចម្លើយពីវេទិការបស់សហគមន៍ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../docs/support/C/support.xml:74(para)
|
|
22.
|
|
|
Much software in Kubuntu is provided by <acronym>KDE</acronym>, so it is useful to ask for help on <ulink url="http://forum.kde.org/index.php"><acronym>KDE</acronym> forums</ulink>
|
|
|
|
កម្មវិធីជាច្រើននៅក្នុងគូប៊ុនទូត្រូវបានផ្តល់ដោយ <acronym>KDE</acronym> ដូច្នេះវាមានសារៈប្រយោជន៍ណាស់ក្នុងការសួររកជំនួយទាក់ទងវេទិកា <ulink url="http://forum.kde.org/index.php"><acronym>KDE</acronym> </ulink>
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../docs/support/C/support.xml:81(para)
|
|
23.
|
|
|
<ulink url="http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">Kubuntu User's Mailing List</ulink> provides a way to ask questions by email, and receive answers from the mailing list community.
|
|
|
|
<ulink url="http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">បញ្ជីសំបុត្ររួមរបស់អ្នកប្រើគូប៊ុនទូ</ulink> ផ្តល់នូវវិធីសាស្ត្រ សម្រាប់សួរសំណួរតាមរយៈអ៊ីមែល និងទទួលចម្លើយពីបញ្ជីសំបុត្ររួមរបស់សហគមន៍ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
docs/support/C/support.xml:87(para)
|
|
24.
|
|
|
IRC chat: <phrase>irc.ubuntu.com channel #kubuntu</phrase> - chat in realtime with the <phrase>Kubuntu</phrase> community.
|
|
|
|
ការជជែកកំសាន្តតាម IRC ៖ <phrase>irc.ubuntu.com channel #kubuntu</phrase> - ជជែកកំសាន្តនៅក្នុង realtime ជាមួយសហគមន៍របស់<phrase>គូប៊ុនទូ</phrase> ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../docs/support/C/support.xml:94(para)
|
|
25.
|
|
|
<ulink url="http://kubuntu.org">Kubuntu Homepage</ulink> - Get the latest news about <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
|
|
<ulink url="http://kubuntu.org">គេហទំព័រគូប៊ុនទូ</ulink> - ទទួលយកព័ត៌មានចុងក្រោយអំពី <phrase>គូប៊ុនទូ</phrase> ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../docs/support/C/support.xml:100(para)
|
|
26.
|
|
|
There are many online resources for finding help with <phrase>Kubuntu</phrase>. Besides the following, a simple <trademark>Google</trademark> search will usually yield a decent amount of help. With any of these resources, it's a good idea to search thoroughly rather than implementing the first suggestion discovered. <placeholder-1/>
|
|
|
|
មានធនធានជាច្រើនលើបណ្តាញសម្រាប់ស្វែងរកជំនួយជាមួយនឹង <phrase>គូប៊ុនទូ</phrase> ។ ក្រៅពីធនធានខាងក្រោម ការស្វែងរកធម្មតាតាម <trademark>ហ្គូហ្គល</trademark> ជាទូទៅនឹងផ្តល់នូវលទ្ធផលជំនួយច្រើនគួរសម ។ ជាមួយធនធានណាមួយក្នុងចំណោមធនធានទាំងនេះ យកល្អគួរតែស្វែងរកទាំងមូល ប្រសើរជាងអនុវត្តការស្នើសុំដំបូងដែលបានរកឃើញ ។ <placeholder-1/>
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
docs/support/C/support.xml:53(para)
|
|
27.
|
|
|
For more information, visit the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">How to Get Help</ulink> wiki page.
|
|
|
|
ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម សូមទស្សនាទំព័រវីគី <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">របៀបទទួលជំនួយ</ulink> ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
docs/support/C/support.xml:106(para)
|
|
28.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
Located in
docs/support/C/support.xml:0(None)
|