Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
103108 of 108 results
103.
An application to install numerous games and applications designed to run on Windows.
(no translation yet)
Located in ../docs/games/C/games.xml:416(para)
104.
Go to <ulink url="http://www.playonlinux.com"/> for more information.
Per mai d'informacions, visitatz <ulink url="http://www.playonlinux.com"/>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in docs/games/C/games.xml:525(para)
105.
Cedega
Cedega
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in docs/games/C/games.xml:531(term)
106.
An application that allows numerous Windows games to be run on Linux.
(no translation yet)
Located in ../docs/games/C/games.xml:427(para)
107.
Go to <ulink url="http://www.cedega.com"/> for more information.
Per mai d'informacions, visitatz <ulink url="http://www.cedega.com"/>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in docs/games/C/games.xml:539(para)
108.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in docs/games/C/games.xml:0(None)
103108 of 108 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).