|
26.
|
|
|
Contains information pertaining to reply-to and <acronym>BCC</acronym> addresses, the dictionary to use, and folder locations for sent-mail, drafts, and templates.
|
|
|
|
Містить відомості, що стосуються адрес надсилання відповідей на ваші повідомлення, адреси надсилання додаткової копії, словника перевірки правопису та розташування тек надісланих повідомлень, чернеток та шаблонів.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:80(para)
|
|
27.
|
|
|
Templates
|
|
|
|
Шаблони
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:89(guilabel)
|
|
28.
|
|
|
Contains information pertaining to custom templates for new messages, reply to sender messages, and more.
|
|
|
|
Містить відомості щодо нетипових шаблонів нових повідомлень, повідомлень відповіді відправникові тощо.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:92(para)
|
|
29.
|
|
|
Signature
|
|
|
|
Підпис
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:100(guilabel)
|
|
30.
|
|
|
Contains information pertaining to the use of a signature in e-mails. It can be configured to use a signature file, create and use custom text, or have <application>KMail</application> run a command and append the output to your signature.
|
|
|
|
Містить відомості щодо використання підписів у повідомленнях електронної пошти. Можна налаштувати програму на використання файла підпису, створення і використання нетипового тексту або наказати <application>KMail</application> виконати команду і додати виведені нею дані до вашого підпису.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:97(para)
|
|
31.
|
|
|
Picture
|
|
|
|
Зображення
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:113(guilabel)
|
|
32.
|
|
|
Contains information pertaining to the use of a picture when sending e-mails.
|
|
|
|
Містить відомості щодо використання зображення під час надсилання повідомлень електронної пошти.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:107(para)
|
|
33.
|
|
|
Once an identity or multiple identities have been set up, the next step is to configure an account or accounts. There are 2 parts to account configuration, one for receiving and the other for for sending.
|
|
|
|
Після налаштування профілю або декількох профілів слід налаштувати обліковий запис або облікові записи. Існує два розділи облікового запису, які слід налаштувати: параметри отримання та параметри надсилання електронної пошти.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:123(para)
|
|
34.
|
|
|
When adding an account for receiving e-mail, press the <guibutton>Add...</guibutton> under the <guilabel>Accounts</guilabel> section. A dialog will appear asking for the <guilabel>Account Type</guilabel>.
|
|
|
|
Щоб додати обліковий запис отримання електронної пошти, натисніть кнопку <guibutton>Додати...</guibutton> у розділі <guilabel>Облікові записи</guilabel>. Буде відкрито діалогове вікно, у якому програма запитає вас про <guilabel>Тип облікового запису</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:120(para)
|
|
35.
|
|
|
Receiving e-mail account types
|
|
|
|
Типи облікових записів отримання електронної пошти
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:126(title)
|