|
1751.
|
|
|
Enter the port number required to connect to the server. For most servers, this should be <b>6667</b>.
|
|
|
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:53
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_portSBox)
|
|
|
|
Pordi number, mida on vaja serveriga ühendumiseks. Enamikul serveritest on see <b>6667</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:468 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:114
|
|
1752.
|
|
|
Check if you want to use the Secure Socket Layer (SSL) protocol to communicate with the server. This protects the privacy of your communications between your computer and the IRC server. The server must support SSL protocol for this to work. In most cases, if the server does not support SSL, the connection will fail.
|
|
|
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:95
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_sslChBox)
|
|
|
|
Selle märkimisel kasutatakse serveriga suhtlemisel turvalise soklikihi (SSL) protokolli. See kaitseb sinu arvuti ja IRC serveri suhtlemise privaatsust. Selleks peab ka server toetama SSL protokolli. Kui server seda ei toeta, siis enamasti ühendust luua ei õnnestu.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:474 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:120
|
|
1753.
|
|
|
S&ecure Connection (SSL)
|
|
|
i18n: file: src/irc/serverdialogui.ui:98
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_sslChBox)
|
|
|
|
Turvalin&e ühendus (SSL)
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:477 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverdialogui.h:122
|