|
7.
|
|
|
Calendars should not be longer than 10 years. If you really need such long periods you need to split them up.
|
|
|
|
Els calendars no poden ser més llargs de 10 anys. Si realment necessiteu aquests períodes tan llargs, els haureu de dividir.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:77
|
|
8.
|
|
|
Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to continue?
|
|
|
|
Les dates d'inici i final són la mateixa! Només s'inserirà un dia, voleu continuar?
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:82
|
|
9.
|
|
|
Warning
|
|
|
|
Atenció
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:82 CalendarTool.cpp:87 CalendarTool.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of space, do you want to continue?
|
|
|
|
Crear un calendari per a un període més gran que un any pot ocupar molt d'espai, voleu continuar?
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:87
|
|
11.
|
|
|
The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would be required for the desired calendar will be selected so you can see what data would be overwritten.
|
|
|
|
L'àrea on s'insereix el calendari no és buida. Esteu segur que voleu continuar, sobreescrivint les dades existents? Si escolliu No, l'àrea que es requerirà per al calendari se seleccionarà de manera que podreu veure quines dades se sobreescriurien.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:103
|
|
12.
|
|
|
Insert Calendar
|
|
|
|
Insereix un calendari
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:114
|
|
13.
|
|
|
Calendar from %1 to %2
|
|
|
|
Calendari des de %1 fins a %2
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:119
|
|
14.
|
|
|
week
|
|
|
|
setmana
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
CalendarTool.cpp:159
|