Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1120 of 50 results
11.
Convert &two uppercase characters to one uppercase and one lowercase character
(e.g. PErfect to Perfect)
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:47
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, upperUpper)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Convertir deux le&ttres majuscules en une lettre majuscule et une minuscule
(ex[nbsp]: «[nbsp]PArfait[nbsp]» en «[nbsp]Parfait[nbsp]»)
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:19 rc.cpp:180
12.
Detect when a URL (Uniform Resource Locator) is typed and provide formatting that matches the way an Internet browser would show a URL.
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:54
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoFormatUrl)
Détecter quand un URL (Uniform Resource Locator) est saisi et fournir un formatage qui correspond à l'emplacement d'un navigateur internet qui affichera l'URL.
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:23 rc.cpp:184
13.
Autoformat &URLs
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoFormatUrl)
Autoformater les &URL
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:26 rc.cpp:187
14.
Make sure that more than one space cannot be typed, as this is a common mistake which is quite hard to find in formatted text.
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:64
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreDoubleSpace)
Veuillez vous assurer que pas plus d'une espace ne peut être saisie, qui est l'erreur courante par laquelle il est assez difficile de trouver un texte formaté.
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:29 rc.cpp:190
15.
&Suppress double spaces
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreDoubleSpace)
&Supprimer les espaces doubles
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:32 rc.cpp:193
16.
Keep correct formatting and indenting of sentences by automatically removing spaces typed at the beginning and end of a paragraph.
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:74
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, trimParagraphs)
Conserver le formatage correct et l'indentation des phrases en supprimant automatiquement les espaces saisies au début et à la fin d'un paragraphe.
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:35 rc.cpp:196
17.
R&emove spaces at the beginning and end of paragraphs
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:77
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, trimParagraphs)
Supprim&er les espaces au début et à la fin des paragraphes
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:38 rc.cpp:199
18.
When you use _underline_ or *bold*, the text between the underscores or asterisks will be converted to underlined or bold text.
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:84
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoChangeFormat)
Quand vous utiliser une «[nbsp]_sous-ligne_[nbsp]» ou «[nbsp]*gras*[nbsp]», le texte entre les sous-lignes ou astérisque seront convertis en sous-lignage ou en texte gras.
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:41 rc.cpp:202
19.
Automatically do &bold and underline formatting
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:87
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoChangeFormat)
Appliquer automatiquement le formatage en &gras et sous-ligné
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:44 rc.cpp:205
20.
Most standard fraction notations will be converted when available
i18n: file: AutocorrectConfig.ui:94
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoReplaceNumber)
La plupart des notations de fraction standard seront converties si disponible
Translated by Alain Portal
Located in rc.cpp:47 rc.cpp:208
1120 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alain Portal.