|
1.
|
|
|
Failed to expand the command '%1'.
|
|
|
|
Nieudane rozszerzenie polecenia '%1'.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:296
|
|
2.
|
|
|
Kate External Tools
|
|
|
|
Zewnętrzne narzędzia Kate
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:297
|
|
3.
|
|
|
Edit External Tool
|
|
|
|
Edytuj zewnętrzne narzędzie
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:479
|
|
4.
|
|
|
&Label:
|
|
|
|
Etykie&ta:
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:497
|
|
5.
|
|
|
The name will be displayed in the 'Tools->External' menu
|
|
|
|
Nazwa ta będzie wyświetlana w menu 'Narzędzia->Zewnętrzne'
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:502
|
|
6.
|
|
|
S&cript:
|
|
|
|
&Skrypt:
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:514
|
|
7.
|
|
|
<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</code> - the URL of the current document.</li><li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents.</li><li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current document.</li><li><code>%filename</code> - the filename of the current document.</li><li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current view.</li><li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view.</li><li><code>%selection</code> - the selected text in the current view.</li><li><code>%text</code> - the text of the current document.</li></ul>
|
|
|
|
<p>Skrypt do wykonania wywołania narzędzia. Skrypt jest przekazywany do /bin/sh w celu wykonania. Następujące makra zostaną rozszerzone:</p><ul><li><code>%URL</code> - adres URL bieżącego dokumentu.</li><li><code>%URLs</code> - lista adresów URL wszystkich otwartych dokumentów.</li><li><code>%directory</code> - adres URL katalogu zawierającego bieżący dokument.</li><li><code>%filename</code> - nazwa pliku bieżącego dokumentu.</li><li><code>%line</code> - bieżąca linia kursora tekstu w bieżącym widoku.</li><li><code>%column</code> - kolumna kursora tekstu w bieżącym widoku.</li><li><code>%selection</code> - zaznaczony tekst w bieżącym widoku.</li><li><code>%text</code> - tekst bieżącego dokumentu.</li></ul>
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:519
|
|
8.
|
|
|
&Executable:
|
|
|
|
Plik &wykonywalny:
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:539
|
|
9.
|
|
|
The executable used by the command. This is used to check if a tool should be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used.
|
|
|
|
Plik wykonywalny używany przez to polecenie. Potrzebne to jest do sprawdzenia czy narzędzie powinno być wyświetlane; jeżeli nieustawione, to zostanie użyte pierwsze słowo <em>polecenia</em>.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:544
|
|
10.
|
|
|
&Mime types:
|
|
|
|
&Typy MIME:
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:552
|