Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 34 results
1.
Failed to expand the command '%1'.
Nieudane rozszerzenie polecenia '%1'.
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:296
2.
Kate External Tools
Zewnętrzne narzędzia Kate
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:297
3.
Edit External Tool
Edytuj zewnętrzne narzędzie
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:479
4.
&Label:
Etykie&ta:
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:497
5.
The name will be displayed in the 'Tools->External' menu
Nazwa ta będzie wyświetlana w menu 'Narzędzia->Zewnętrzne'
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:502
6.
S&cript:
&Skrypt:
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:514
7.
<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</code> - the URL of the current document.</li><li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents.</li><li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current document.</li><li><code>%filename</code> - the filename of the current document.</li><li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current view.</li><li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view.</li><li><code>%selection</code> - the selected text in the current view.</li><li><code>%text</code> - the text of the current document.</li></ul>
<p>Skrypt do wykonania wywołania narzędzia. Skrypt jest przekazywany do /bin/sh w celu wykonania. Następujące makra zostaną rozszerzone:</p><ul><li><code>%URL</code> - adres URL bieżącego dokumentu.</li><li><code>%URLs</code> - lista adresów URL wszystkich otwartych dokumentów.</li><li><code>%directory</code> - adres URL katalogu zawierającego bieżący dokument.</li><li><code>%filename</code> - nazwa pliku bieżącego dokumentu.</li><li><code>%line</code> - bieżąca linia kursora tekstu w bieżącym widoku.</li><li><code>%column</code> - kolumna kursora tekstu w bieżącym widoku.</li><li><code>%selection</code> - zaznaczony tekst w bieżącym widoku.</li><li><code>%text</code> - tekst bieżącego dokumentu.</li></ul>
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:519
8.
&Executable:
Plik &wykonywalny:
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:539
9.
The executable used by the command. This is used to check if a tool should be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used.
Plik wykonywalny używany przez to polecenie. Potrzebne to jest do sprawdzenia czy narzędzie powinno być wyświetlane; jeżeli nieustawione, to zostanie użyte pierwsze słowo <em>polecenia</em>.
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:544
10.
&Mime types:
&Typy MIME:
Translated by NSLW
Located in kateexternaltools.cpp:552
110 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marta Rybczyńska, NSLW.