Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
110 of 12 results
1.
General
Allmeen
Translated by Sönke Dibbern
Located in fifteenPuzzle.cpp:131
2.
Shuffle Pieces
Stücken küseln
Translated by Sönke Dibbern
Located in fifteenPuzzle.cpp:196
3.
Configure Fifteen Puzzle
Context:
@title:window
Föffteihn Stücken instellen
Translated by Sönke Dibbern
Located in fifteenPuzzleConfig.cpp:30 fifteenPuzzleConfig.cpp:52
4.
You have to provide a valid image
Context:
@body:window
Du muttst en bruukbor Bild angeven
Translated by Sönke Dibbern
Located in fifteenPuzzleConfig.cpp:51
5.
Configure Fifteen Puzzle
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fifteenPuzzleConfig)
Föffteihn Stücken instellen
Translated by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:3
6.
Appearance
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Utsehn
Translated by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:6
7.
Size:
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Grött:
Translated by Manfred Wiese
Located in rc.cpp:6
8.
pieces wide
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:33
i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, size)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Stückbreed
Translated by Manfred Wiese
Located in rc.cpp:9
9.
Use plain pieces:
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:43
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_identical)
Eenfache Stücken bruken:
Translated by Manfred Wiese
Located in rc.cpp:12
10.
Use custom image:
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:56
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_split)
Egen Bild bruken:
Translated by Manfred Wiese
Located in rc.cpp:15
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Sönke Dibbern.