|
2553.
|
|
|
The message is signed, but the validity of the signature cannot be verified.<br />Reason: %1
|
|
|
|
Il messaggio è firmato ma la validità della firma non può essere verificata.<br />Motivo: %1
|
|
Translated and reviewed by
alessandro pasotti
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:715
|
|
2554.
|
|
|
Encrypted data not shown
|
|
|
|
Dati cifrati non visualizzati
|
|
Translated by
Luigi Toscano
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:749
|
|
2555.
|
|
|
This message is encrypted.
|
|
|
|
Questo messaggio è cifrato.
|
|
Translated by
Luigi Toscano
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:770
|
|
2556.
|
|
|
Decrypt Message
|
|
|
|
Decifra il messaggio
|
|
Translated by
Luigi Toscano
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:775
|
|
2557.
|
|
|
Could not decrypt the data.
|
|
|
|
Impossibile decifrare i dati.
|
|
Translated by
Luigi Toscano
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:818
|
|
2558.
|
|
|
Crypto plug-in "%1" could not decrypt the data.
|
|
|
|
Il plugin crittografico "%1" non può decifrare i dati.
|
|
Translated and reviewed by
alessandro pasotti
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:903
|
|
2559.
|
|
|
Error: %1
|
|
|
|
Errore: %1
|
|
Translated and reviewed by
alessandro pasotti
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:905
|
|
2560.
|
|
|
Crypto plug-in "%1" cannot decrypt messages.
|
|
|
|
Il plugin crittografico "%1" non può decifrare i messaggi.
|
|
Translated and reviewed by
alessandro pasotti
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:920
|
|
2561.
|
|
|
<b>Note:</b> This HTML message may contain external references to images etc. For security/privacy reasons external references are not loaded. If you trust the sender of this message then you can load the external references for this message <a href="kmail:loadExternal">by clicking here</a>.
|
|
|
|
<b>Nota:</b> questo messaggio HTML può contenere riferimenti esterni a immagini ecc. Per ragioni di sicurezza e privacy i riferimenti esterni non vengono caricati. Se ti fidi del mittente, puoi caricare i riferimenti esterni di questo messaggio <a href="kmail:loadExternal">facendo clic qui</a>.
|
|
Translated by
Luigi Toscano
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:1053
|
|
2562.
|
|
|
<b>Note:</b> This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate formatted HTML display for this message <a href="kmail:showHTML">by clicking here</a>.
|
|
|
|
<b>Nota:</b> Questo è un messaggio HTML. Per ragioni di sicurezza ne viene visualizzato solo il codice sorgente. Se il mittente di questo messaggio è di tua fiducia puoi attivare la visualizzazione HTML facendo clic <a href="kmail:showHTML">qui</a>.
|
|
Translated and reviewed by
alessandro pasotti
|
|
|
|
Located in
objecttreeparser.cpp:1063
|