|
3.
|
|
|
<title>%1</title>
|
Context: |
|
@info:tooltip visible name of the resource
|
|
|
|
<title>%1</title>
|
|
Translated by
nihui
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi.cpp:377
|
|
4.
|
|
|
Type: Akonadi Calendar Resource
|
Context: |
|
@info:tooltip resource type
|
|
|
|
类型:Akonadi 日历资源
|
|
Translated by
nihui
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi.cpp:378
|
|
5.
|
|
|
<b>%1</b>
|
Context: |
|
@info:tooltip name of a calendar data source
|
|
|
|
<b>%1</b>
|
|
Translated by
nihui
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi.cpp:382
|
|
6.
|
|
|
Status: %1 (%2)
|
Context: |
|
@info:tooltip status of a calendar data source and its online/offline state
|
|
|
|
状态:%1 (%2)
|
|
Translated by
nihui
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi.cpp:396
|
|
7.
|
|
|
Processing change set failed
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
处理设定更改失败
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi_p.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
Please select a storage folder for this Event
|
Context: |
|
@label where to store a calendar entry of type Event
|
|
|
|
请为此事件选择一个存储文件夹
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi_p.cpp:131
|
|
9.
|
|
|
Please select a storage folder for this Todo
|
Context: |
|
@label where to store a calendar entry of type Todo
|
|
|
|
请为此待办事宜选择一个存储文件夹
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi_p.cpp:133
|
|
10.
|
|
|
Please select a storage folder for this Journal
|
Context: |
|
@label where to store a calendar entry of type Journal
|
|
|
|
请为此日记选择一个存储文件夹
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi_p.cpp:135
|
|
11.
|
|
|
Please select a storage folder for this calendar entry
|
Context: |
|
@label where to store a calendar entry of unspecified type
|
|
|
|
请为此日历项选择一个存储文件夹
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi_p.cpp:138
|
|
12.
|
|
|
Please select a storage folder
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
请选择一个存储文件夹
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
resourceakonadi_p.cpp:141
|