|
9.
|
|
|
&Filename:
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:35
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
ファイル名(&F):
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9 rc.cpp:48
|
|
10.
|
|
|
Status:
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:50
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
|
|
|
|
状態:
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
11.
|
|
|
Select the file whose contents should be represented by this resource. If the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note that monitoring for file changes will not work in this case.
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
その内容をこのリソースによって表すファイルを選択します。ファイルが存在しなければ作成されます。リモートファイルの URL も指定できますが、その場合はファイルの監視は機能しません。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
12.
|
|
|
The file '%1' was changed on disk while there were still pending changes in Akonadi. To avoid data loss, a backup of the internal changes has been created at '%2'.
|
|
|
|
Akonadi に未保存の変更がありましたが、ファイル <filename>%1</filename> がディスク上で変更されました。データの消失を避けるため、内部の変更のバックアップを <filename>%2</filename> に作成しました。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:232
|
|
13.
|
|
|
Could not load file '%1'.
|
|
|
|
ファイル <filename>%1</filename> を読み込めませんでした。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:254
|
|
14.
|
|
|
Ready
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
準備完了
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:262 singlefileresourcebase.cpp:274
singlefileresource.h:97 singlefileresource.h:119 singlefileresource.h:197
|
|
15.
|
|
|
Could not save file '%1'.
|
|
|
|
ファイル <filename>%1</filename> を保存できませんでした。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:268
|
|
16.
|
|
|
Checking file information...
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
ファイルの情報をチェック中...
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresourceconfigdialogbase.cpp:146
|
|
17.
|
|
|
No file selected.
|
|
|
|
ファイルが選択されていません。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresource.h:66
|
|
18.
|
|
|
Could not create file '%1'.
|
|
|
|
ファイル <filename>%1</filename> を作成できませんでした。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
singlefileresource.h:99
|