Browsing Norwegian Nynorsk translation

10 of 105 results
10.
An invitation creates a one-time password that allows the receiver to connect to your desktop.
It is valid for only one successful connection and will expire after an hour if it has not been used.
When somebody connects to your computer a dialog will appear and ask you for permission.
The connection will not be established before you accept it. In this dialog you can also
restrict the other person to view your desktop only, without the ability to move your
mouse pointer or press keys.
If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow 'Uninvited Connections'
in the configuration.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
En invitasjon lager et engangspassord som mottakeren kan bruke til å koble seg inn på skrivebordet ditt.
Det er bare gyldig for én vellykket forbindelse, og utløper etter en time hvis det ikke har vært brukt.
Når noen kobler seg til maskinen din blir det vist et dialogvindu som spør deg om tillatelse.
Forbindelsen blir ikke etablert før du godtar det. I dette dialogvinduet kan du også bestemme
at den andre personen bare får se skrivebordet, uten å kunne flytte musepekeren
u din eller bruke tastaturet. Hvis du vil lage et permanent passord for skrivebordsdeling,
så tillat «Uinviterte forbindelser» i innstillingene.
Norwegian Bokmal krfb in Ubuntu Maverick package "kdenetwork" by Bjørn Steensrud
Located in invitedialog.cpp:78
10 of 105 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.