Browsing Danish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.
110 of 105 results
1.
Refused uninvited connection attempt from %1
Afviste ikke-inviteret forbindelsesforsøg fra %1
Translated by Martin Schlander
Located in invitationsrfbclient.cpp:80
2.
Accepted uninvited connection from %1
Accepterede ikke-inviteret forbindelse fra %1
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in connectioncontroller.cpp:122
3.
Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)
Modtog forbindelse fra %1, on hold (venter på bekræftelse)
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in invitationsrfbclient.cpp:88 pendingrfbclient.cpp:61 tubesrfbclient.cpp:61
4.
Failed login attempt from %1: wrong password
Mislykket logpå-forsøg fra %1: forkert adgangskode
Translated by Martin Schlander
Located in invitationsrfbclient.cpp:60 invitationsrfbclient.cpp:63
5.
New Connection
Ny forbindelse
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in connectiondialog.cpp:35
6.
Accept Connection
Acceptér forbindelse
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in connectiondialog.cpp:48
7.
Refuse Connection
Afslå forbindelse
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in connectiondialog.cpp:52
8.
Invitation
Invitation
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in invitedialog.cpp:34
9.
&Manage Invitations (%1)...
i18n: file: ui/invitewidget.ui:125
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageInvite)
&Håndtér invitationer (%1)...
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in invitedialog.cpp:72 rc.cpp:63
10.
An invitation creates a one-time password that allows the receiver to connect to your desktop.
It is valid for only one successful connection and will expire after an hour if it has not been used.
When somebody connects to your computer a dialog will appear and ask you for permission.
The connection will not be established before you accept it. In this dialog you can also
restrict the other person to view your desktop only, without the ability to move your
mouse pointer or press keys.
If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow 'Uninvited Connections'
in the configuration.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
En invitation opretter en engangsadgangskode som tillader modtageren at forbinde til din desktop.
Det er kun gyldigt for en gennemført forbindelse og vil udløbe efter en time hvis det ikke er blevet brugt.
Når nogen forbinder til din computer vil en dialog komme frem og bede dig om tilladelse.
Forbindelsen vil ikke blive etableret før du accepterer den. I denne dialog kan du også
begrænse så den anden person kun kan se din desktop, uden at kunne flytte din
musemarkør eller trykke på taster.
Hvis du ønsker at oprette et permanent adgangskode til desktop-deling så tillad "Ikke inviterede forbindelser"
i indstillingerne.
Translated by Martin Schlander
Reviewed by Martin Schlander
Located in invitedialog.cpp:78
110 of 105 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Erik Kjær Pedersen, Martin Schlander.