Browsing Maithili translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
641650 of 652 results
641.
<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:259
642.
<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:372
643.
<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:476
644.
Hit the ball onto the slope and let it roll into cup.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:522
645.
Try out these different types of slopes.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:587
646.
The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest).
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:717
647.
<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:791
648.
<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:890
649.
<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke to your score, and your ball is placed outside the puddle.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:936
650.
<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls (or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole.
Context:
Comment
(no translation yet)
Located in kolf/tutorial.kolf:997
641650 of 652 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rajesh Ranjan, Sangeeta Kumari.