Translations by Radostin Radnev
Radostin Radnev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Compute Angular Distance ]
|
|
2006-05-10 |
Изчисляване на ъгловото разстояние ]
|
|
1. |
Sky
|
|
2006-05-10 |
Небе
|
|
2. |
Messier Object
|
|
2006-05-10 |
Обект на Месиер
|
|
3. |
NGC Object
|
|
2006-05-10 |
Обект NGC
|
|
4. |
IC Object
|
|
2006-05-10 |
Обект IC
|
|
5. |
Object w/ Links
|
|
2006-05-10 |
Обект с хипервръзки
|
|
6. |
Star Name
|
|
2006-05-10 |
Име на звезда
|
|
8. |
Planet Name
|
|
2006-05-10 |
Име на планета
|
|
10. |
Constell. Line
|
|
2006-05-10 |
Линия на съзвездие
|
|
11. |
Constell. Boundary
|
|
2006-05-10 |
Граница на съзвездие
|
|
13. |
Milky Way
|
|
2006-05-10 |
Млечен Път
|
|
14. |
Equator
|
|
2006-05-10 |
Екватор
|
|
15. |
Ecliptic
|
|
2006-05-10 |
Еклиптика
|
|
16. |
Horizon
|
|
2006-05-10 |
Хоризонт
|
|
17. |
Compass Labels
|
|
2006-05-10 |
Надписи на компас
|
|
18. |
Coordinate Grid
|
|
2006-05-10 |
Координатна мрежа
|
|
19. |
Info Box Text
|
|
2006-05-10 |
Информация
|
|
20. |
Info Box Selected
|
|
2006-05-10 |
Избраната информация
|
|
21. |
Info Box Background
|
|
2006-05-10 |
Фон
|
|
22. |
Target Indicator
|
|
2006-05-10 |
Рамка
|
|
23. |
User Labels
|
|
2006-05-10 |
Потребителски надписи
|
|
24. |
Planet Trails
|
|
2006-05-10 |
Траектории на планети
|
|
25. |
Angular Distance Ruler
|
|
2006-05-10 |
Линия на ъгловото разстояние
|
|
26. |
Observing List Label
|
|
2006-05-10 |
Списък за наблюдение
|
|
28. |
No color named "%1" found in color scheme.
|
|
2006-05-10 |
Не е намерен "%1" цвят в цветовата схема.
|
|
29. |
Default Colors
|
|
2006-05-10 |
Стандартни цветове
|
|
32. |
Unable to load color scheme named %1. Also tried %2.
|
|
2006-05-10 |
Грешка при зареждане на цветовата схема %1, също и %2.
|
|
33. |
Local color scheme file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
|
|
2006-05-10 |
Файлът с локалната цветова схема не може да бъде отворен.
Схемата не може да бъде записана.
|
|
34. |
Could Not Open File
|
|
2006-05-10 |
Грешка при отваряне на файл
|
|
35. |
Local color scheme index file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
|
|
2006-05-10 |
Индексният файл на локалната цветова схема не може да бъде отворен.
Схемата не може да бъде записана.
|
|
36. |
Invalid filename requested.
Scheme cannot be recorded.
|
|
2006-05-10 |
Невалидно име на файл.
Схемата не може да бъде записана.
|
|
37. |
Invalid Filename
|
|
2006-05-10 |
Грешно име на файл
|
|
2006-05-10 |
Грешно име на файл
|
|
2006-05-10 |
Грешно име на файл
|
|
2006-05-10 |
Грешно име на файл
|
|
38. |
No FOV
|
|
2006-05-10 |
Без зрително поле
|
|
39. |
7x35 Binoculars
|
|
2006-05-10 |
Бинокъл 7x35
|
|
42. |
HST WFPC2
|
|
2006-05-10 |
Хъбъл WFPC2
|
|
43. |
30m at 1.3cm
|
|
2006-05-10 |
30 м на 1.3 см
|
|
44. |
Could not open fov.dat.
|
|
2006-05-10 |
Грешка при отварянето на файла fov.dat.
|
|
48. |
Loading of the image %1 failed.
|
|
2006-05-10 |
Грешка при зареждане на изображението %1.
|
|
49. |
A file named "%1" already exists. Overwrite it?
|
|
2006-05-10 |
Файл с името "%1" вече съществува. Сигурни ли сте, че искате да бъде презаписан?
|
|
50. |
Overwrite File?
|
|
2006-05-10 |
Презапис на файл
|
|
51. |
Saving of the image %1 failed.
|
|
2006-05-10 |
Грешка при запис на изображението %1.
|
|
52. |
Rise time: %1
|
|
2006-05-10 |
Изгрев: %1
|
|
54. |
No rise time: Circumpolar
|
|
2006-05-10 |
Без изгрев: Никога не залязва
|
|
55. |
No set time: Circumpolar
|
|
2006-05-10 |
Без залез: Никога не залязва
|
|
56. |
No rise time: Never rises
|
|
2006-05-10 |
Без изгрев: Никога не изгрява
|
|
57. |
No set time: Never rises
|
|
2006-05-10 |
Без залез: Никога не изгрява
|
|
58. |
Transit time: %1
|
|
2006-05-10 |
Време на преминаване: %1
|