Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1120 of 165 results
11.
Error - Cantor
Errore – Cantor
Translated by Pino Toscano
Located in worksheet.cpp:583 worksheet.cpp:600 worksheet.cpp:636 worksheet.cpp:648 backends/maxima/maximasession.cpp:115 backends/maxima/maximasession.cpp:535 cantor_part.cpp:84 cantor_part.cpp:608
12.
Error saving file %1
Errore durante il salvataggio del file «%1»
Translated by Pino Toscano
Located in worksheet.cpp:600 worksheet.cpp:636
13.
The backend with which this file was generated is not installed. It needs %1
Il backend con cui questo file è stato creato non è installato. Richiede %1.
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in worksheet.cpp:706
14.
There are some problems with the %1 backend,
please check your configuration or install the needed packages.
You will only be able to view this worksheet.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ci sono problemi con il backend %1,
controlla la tua configurazione o installa i pacchetti richiesti.
Potrai solo vedere questo foglio di lavoro.
Translated by Pino Toscano
Located in worksheet.cpp:712
15.
Choose the Backend to use:
i18n: file: backendchooser.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Scegli il backend da usare:
Translated by Pino Toscano
Located in rc.cpp:3 rc.cpp:137
16.
Make this the default backend
i18n: file: backendchooser.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
Rendi questo backend quello predefinito
Translated by Pino Toscano
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:140
17.
The Backend that is used by default
i18n: file: cantor.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (Cantor)
Il backend usato in modo predefinito
Translated by Pino Toscano
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:320
18.
The style used for Completion
i18n: file: cantor.kcfg:13
i18n: ectx: label, entry (CompletionStyle), group (Cantor)
Lo stile usato per il completamento delle parole
Translated by Pino Toscano
Located in rc.cpp:12 rc.cpp:323
19.
Do Typesetting by default
i18n: file: cantor.kcfg:21
i18n: ectx: label, entry (TypesetDefault), group (Cantor)
Abilita la scrittura LaTeX in modo predefinito
Translated by Pino Toscano
Located in rc.cpp:15 rc.cpp:326
20.
Do Syntax Highlighting by default
i18n: file: cantor.kcfg:25
i18n: ectx: label, entry (HighlightDefault), group (Cantor)
Attiva l'evidenziazione della sintassi in modo predefinito
Translated by Pino Toscano
Located in rc.cpp:18 rc.cpp:329
1120 of 165 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pino Toscano.