Browsing Thai translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Thai guidelines.
131139 of 139 results
131.
Specify how the window property should be affected:<ul><li><em>Do Not Affect:</em> The window property will not be affected and therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block more generic window settings from taking effect.</li><li><em>Force:</em> The window property will be always forced to the given value.</li><li><em>Force temporarily:</em> The window property will be forced to the given value until it is hidden (this action will be deleted after the window is hidden).</li></ul>
กำหนดคุณสมบัติของหน้าต่างที่จะให้ปรับใช้:<ul><li><em>ไม่มีผล:</em> คุณสมบัติของหน้าต่างจะไม่มีผลกับตัวเลือกนั้น ๆ และจะมีลักษณะตามปกติของหน้าต่าง การระบุแบบนี้จะทำให้หน้าต่างแบบปกติอื่น ๆ ไม่ได้รับผลกระทบไปด้วย</li><li><em>บังคับใช้:</em> จะมีการบังคับใช้ค่าที่กำหนดเพื่อปรับใช้กับหน้าต่างเสมอ</li><li><em>บังคับใช้ชั่วคราว:</em> จะมีการบังคับใช้ค่าที่กำหนดเพื่อปรับใช้กับหน้าต่างจนกว่าหน้าต่างนั้นจะถูกซ่อน (และการกระทำนี้จะถูกลบทิ้งหลังจากที่มีการซ่อนหน้าต่างที่กำหนด)</li></ul>
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:74
132.
All Desktops
พื้นที่ทำงานทั้งหมด
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:133
133.
Settings for %1
ตั้งค่าต่าง ๆ ของ %1
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:680
134.
Unnamed entry
รายการที่ยังไม่กำหนดชื่อ
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:682
135.
You have specified the window class as unimportant.
This means the settings will possibly apply to windows from all applications. If you really want to create a generic setting, it is recommended you at least limit the window types to avoid special window types.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
คุณได้เลือกคลาสของหน้าต่างที่ไม่มีความสำคัญ
ซึ่งหมายความว่าการตั้งค่าที่จะถูกใช้และมีผลกับหน้าต่างของโปรแกรมทั้งหมด หากคุณต้องการตั้งค่าหน้าต่างโดยจำเพาะเจาะจงจริง ๆ ขอแนะนำให้คุณทำการจำกัดชนิดของหน้าต่าง และระบุสิ่งที่ใช้อ้างถึงหน้าต่างที่ต้องการให้มากที่สุด
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:692
136.
Edit Window-Specific Settings
แก้ไขการตั้งค่าต่าง ๆ ของหน้าต่างที่เจาะจง
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:722
137.
This configuration dialog allows altering settings only for the selected window or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which value.
กล่องปรับแต่งนี้จะช่วยให้คุณได้ปรับตั้งค่าต่าง ๆ ของหน้าต่างหรือโปรแกรมที่เจาะจงได้ โดยค้นหาการตั้งค่าที่คุณต้องการ, เปิดใช้งานหรือตั้งค่ามัน, เลือกมันและทำการปรับตั้งค่าต่าง ๆ ตามที่ต้องการ
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:747
138.
Consult the documentation for more details.
โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมในเอกสาร
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:751
139.
Edit Shortcut
แก้ไขปุ่มพิมพ์ลัด
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in ruleswidget.cpp:789
131139 of 139 results

This translation is managed by Ubuntu Thai Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Thanomsub Noppaburana.