Browsing Serbian Ijekavian Latin translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
131139 of 139 results
131.
Specify how the window property should be affected:<ul><li><em>Do Not Affect:</em> The window property will not be affected and therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block more generic window settings from taking effect.</li><li><em>Force:</em> The window property will be always forced to the given value.</li><li><em>Force temporarily:</em> The window property will be forced to the given value until it is hidden (this action will be deleted after the window is hidden).</li></ul>
<p>Odredite uticaj na svojstvo prozora:</p><ul><li><em>bez uticaja</em>: neće uticati na svojstvo prozora i stoga će se koristiti podrazumijevano rukovanje. Ovo će spriječiti primjenu opštijih postavki.</li><li><em>nametni</em>: svojstvu prozora uvijek se nameće data vrijednost.</li><li><em>forsiraj privremeno</em>: svojstvu će biti nametnuta data vrijednost dok se prozor ne sakrije (kada ova radnja biva obrisana).</li></ul>
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:74
132.
All Desktops
Sve površi
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:133
133.
Settings for %1
Postavke klase %1
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:680
134.
Unnamed entry
Neimenovana stavka
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:682
135.
You have specified the window class as unimportant.
This means the settings will possibly apply to windows from all applications. If you really want to create a generic setting, it is recommended you at least limit the window types to avoid special window types.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Zadali ste klasu prozora kao nevažnu.
Ovo znači da se postavke mogu primijeniti na prozore svih programa. Ako stvarno želite da napravite opšte postavke, preporučljivo je da barem ograničite tipove prozora kako biste izbjegli posebne tipove.
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:692
136.
Edit Window-Specific Settings
Uredi posebne postavke za prozor
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:722
137.
This configuration dialog allows altering settings only for the selected window or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which value.
Ovaj dijalog za podešavanje omogućava izmjenu postavki samo za izabrani prozor ili program. Nađite postavku koju želite da izmijenite, uključite je popunom kućice, pa izaberite način uticaja na postavku i na koju vrijednost je postaviti.
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:747
138.
Consult the documentation for more details.
Pogledajte dokumentaciju za više detalja.
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:751
139.
Edit Shortcut
Uredi prečicu
Translated by Далибор Ђурић
Located in ruleswidget.cpp:789
131139 of 139 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Далибор Ђурић.